- The UK release was cut, this film was originally seen by the BBFC in an unfinished version for advice. The BBFC advised the distributor that the torture scene placed too much emphasis on both the infliction of pain and the sadism of the villain for the requested 12A classification. When the completed version of the film was submitted for classification, reductions to the torture sequence had been made, including the removal of lingering shots of the rope, close shots of Bond's facial reaction and the substitution of a more distant shot of the beating. This re-edited version was acceptable at 12A, where the Guidelines permit violence provided there is no dwelling on detail or emphasis on injuries.
- US version is cut in the opening bathroom fight, the shooting of the bomb-maker, and the stairwell fight scene to secure a PG-13 rating. The opening bathroom fight has more punches, a closeup of the hitman's pained face as Bond grabs him by the neck, and a more prolonged scene of Bond holding the hitman's head in the sink. The shooting of the bomb maker is cut differently, going to a closeup when Bond shoots him. The stairwell fight features Obanno's henchmen hitting the ground onscreen, Obanno crashing into one of the glass windows, additional punches, and a much longer struggle at the bottom of the stairwell with Bond strangling Obanno. The PG-13 version was on all US DVD and Blu-Ray releases, but the 4K UHD release does have the full uncut version.
- The German version is cut in the scene where a terrorist kills a fuelling vehicle driver at the airport. A few frames where you see when the driver's neck is broken were replaced by extending the shot of the ground right before the driver goes down. Also the shot where you see the driver lying on the ground from a long shot is shortened whereas the closeup of the driver's head is extended.
- The Chinese version is nearly 3 minutes shorter; cut for violence (Obanno getting strangled, Bond cleaning up after the stairwell fight, and much of the torture scene) and sexual content (the entire scene of foreplay between Bond and Solange). Additionally, Judi Dench had to re-dub one line to pass the censors. "Christ, I miss the Cold War" was changed to, "God, I miss the old times".
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content