Calendrier de parutionsTop 250 des filmsFilms les plus regardésRechercher des films par genreSommet du box-officeHoraires et ticketsActualités du cinémaFilms indiens en vedette
    À la télé et en streamingTop 250 des sériesSéries les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités TV
    Que regarderDernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbPodcasts IMDb
    OscarsCannes Film FestivalStar WarsAsian Pacific American Heritage MonthSummer Watch GuideSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Nés aujourd’huiCélébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels du secteur
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
Retour
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro
Diane Lane in Sous le soleil de Toscane (2003)

Citations

Sous le soleil de Toscane

Modifier
Partagé avec vous
  • Frances: What's your name?
  • Marcello: Marcello.
  • Frances: Of course it is.
  • Katherine: Listen, when I was a little girl I used to spend hours looking for ladybugs. Finally, I'd just give up and fall asleep in the grass. When I woke up, they were crawling all over me.
  • Martini: Signora, between Austria and Italy, there is a section of the Alps called the Semmering. It is an impossibly steep, very high part of the mountains. They built a train track over these Alps to connect Vienna and Venice. They built these tracks even before there was a train in existence that could make the trip. They built it because they knew some day, the train would come.
  • Frances: Do you know the most surprising thing about divorce? It doesn't actually kill you. Like a bullet to the heart or a head-on car wreck. It should. When someone you've promised to cherish till death do you part says "I never loved you," it should kill you instantly. You shouldn't have to wake up day after day after that, trying to understand how in the world you didn't know. The light just never went on, you know. I must have known, of course, but I was too scared to see the truth. Then fear just makes you so stupid.
  • Martini: No, it's not stupid, Signora Mayes. L'amore e cieco.
  • Frances: Oh, love is blind. Yeah, we have that saying too.
  • Martini: Everybody has that saying because it's true everywhere.
  • Katherine: Never lose your childish innocence. It's the most important thing.
  • [last lines]
  • Frances: Unthinkably good things can happen even late in the game. It's such a surprise.
  • Martini: Signora. Please stop being so sad. If you continue like this, I will be forced to make love to you. And I've never been unfaithful to my wife.
  • [last lines]
  • Frances: What are four walls, anyway? They are what they contain. The house protects the dreamer. Unthinkably good things can happen, even late in the game. It's such a surprise.
  • Katherine: Regrets are a waste of time. They're the past crippling you in the present.
  • Frances: Do traffic lights mean anythng around here?
  • Marcello: Sure. Green light - avanti, avanti. Yellow light - decoration.
  • Frances: What about red light?
  • Marcello: Just a suggestion.
  • Frances: What are you thinking?
  • Martini: What do I think?
  • Frances: Tell me.
  • Martini: I think you got your wish.
  • Frances: My wish?
  • Martini: On that day we looked for your snake, you said to me that you wanted there to be a wedding here. And then you said you wanted there to be a family here.
  • Frances: You're right... I got my wish. I got everything I asked for.
  • Katherine: It's a nice little villa. Rather run down, but redeemable. Are you going to buy it?
  • Frances: No, no, no. I'm, I'm just a tourist. Here for the day.
  • Katherine: So?
  • Frances: Well, I mean who wouldn't want to buy a villa in Tuscany. But, uh, the way my life's been going, that would be a terrible idea.
  • Katherine: Terrible idea. Mm... Don't you just love those?
  • Patti: I refuse to screw up your love life.
  • Frances: Don't be ridiculous, Patti. You are my love life.
  • Pawel: [after Frances finds him and Chiara on her bed] Frances, please! We have nowhere to be together!
  • Frances: And what does that make me? Saint Francesca, patron saint of horny teenagers?
  • Marcello: If you smash into something good, you should hold on until it's time to let go.
  • Frances: I'll hire the muscular descendants of Roman gods to do the heavy lifting.
  • [at the Flag Festival]
  • Patti: These are straight men.
  • Frances: In tights. Waving Flags.
  • Patti: Fantastic.
  • Frances: Yeah.
  • German Woman: You greedy Americans. You think you're so entitled. You ruin everything.
  • Frances: A lot of us feel really badly about that.
  • Frances: [in voiceover] Every day I watch for the old man with the flowers, and I wonder, was he born here? Did he love someone here? Did he lose someone here? He doesn't seem as curious about me, but that's all right. These days I'm something of a loner myself.
  • Frances: [voiceover] What is it about love that makes us so stupid?
  • Frances: This is really bad, isn't it?
  • Patti: Well, it's not good. Unless you want to give your ass a facial.
  • Frances: That's a contradiction in terms.
  • Patti: i guess it would be more like an Ass-cail
  • Frances: But, please tell the contessa that this is what I got for my house recently, in dollars, minus the work on the place, um... hammers, buckets, men,
  • [under her breath]
  • Frances: chocolate, and a rental car to drive off a cliff when this all turns out to have been a terrible mistake. That's what I can pay.
  • Patti: There's something strange about these trees. It's like they know.
  • Frances: And they know that we know that they know.
  • Patti: They're creepy. Creepy Italian trees. Of course, the baby's going to like them cause it's going to be a creepy Italian baby who goes around saying things like 'Ciao mama' and doing that weird backward hand wave thing. Life is strange.
  • Signora Raguzzi: It's a house, not a Vespa. What are you going to do, steal it?
  • Marcello: Francesca.
  • Frances: Yes?
  • Marcello: I am going to make love all over you!
  • Frances: Okay.
  • Frances: [narrating] So I was now the owner of a villa whose lands it would take two oxen two days to plow. Owning neither an ox nor a plow, I'd have to take their word for that.
  • Patti: Can you star-69 Italy?
  • Frances: Ladybugs, Katherine. Lots and lots of ladybugs.
  • Patti: Frances bought a house in Tuscany! And you're going to live there alone?
  • Frances: Well, I'm not there alone. I'm there with bugs.
  • Patti: Ew.
  • Frances: You're the one that made the "empty-shell person standing at the crossroads" speech.
  • Patti: Oh, yeah. That was me.
  • Frances: Any arbitrary turning along the way and I would be elsewhere; I would be different.
  • Frances: What if this is it? The real thing?
  • Placido: What you speak of is only in fairy tales.
  • Frances: No, it's not!
  • Placido: And how do you know? From personal experience?
  • Frances: No. I looked, and I didn't find it. But that doesn't mean it doesn't exist.
  • Pawel: I throw the flag.
  • Frances: What's your name?
  • Marcello: Marcello.
  • Frances: Of course it is.
  • Patti: Think of your inner voice.
  • Frances: Inner voice... "What the fuck am I doing on a gay tour of Tuscany?"
  • [They say they built the train tracks over the Alps between Vienna and Venice before there was a train that can make the trip, they build it anyway: they knew one day a train will come]
  • Frances: [after having just missed Marcello] Damn it, Patti, why didn't you make him wait? I mean, come on, you're a tough dyke, you know? You could've tied him to a chair; you could've crippled him; you could've faked labor, at least!
  • Colleague: Tom is one lucky bastard. A literary wife who makes brownies? I swear, if you tell me you cook in the nude, I'll go home and kill myself.
  • Frances: Never in the nude. Always in a thong.

Contribuer à cette page

Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
Diane Lane in Sous le soleil de Toscane (2003)
Lacune principale
By what name was Sous le soleil de Toscane (2003) officially released in India in Hindi?
Répondre
  • Voir plus de lacunes
  • En savoir plus sur la contribution
Modifier la page

En savoir plus sur ce titre

Découvrir

Récemment consultés

Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
Télécharger l'application IMDb
Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
Télécharger l'application IMDb
Pour Android et iOS
Télécharger l'application IMDb
  • Aide
  • Index du site
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • License IMDb Data
  • Salle de presse
  • Publicité
  • Tâches
  • Conditions d'utilisation
  • Politique de confidentialité
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.