Calendario usciteI 250 migliori filmFilm più popolariCerca film per genereI migliori IncassiOrari e bigliettiNotizie filmIndia Film Spotlight
    Cosa c’è in TV e streamingLe 250 migliori serie TVSerie TV più popolariCerca serie TV per genereNotizie TV
    Cosa guardareUltimi trailerOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbFamily Entertainment GuidePodcast IMDb
    OscarsCannes Film FestivalStar WarsAsian Pacific American Heritage MonthSummer Watch GuideSTARmeter AwardsPremiazioniFestivalTutti gli eventi
    Nati oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona collaboratoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista dei Preferiti
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
Indietro
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro
Angels (1994)

Milton Davis Jr.: J.P.

Angels

Milton Davis Jr. nel ruolo di...

J.P.

Foto8

Visualizza poster
Visualizza poster
Visualizza poster
Visualizza poster
Visualizza poster
Visualizza poster
Visualizza poster
Visualizza poster

Citazioni11

  • [first lines]
  • JP: Roger, do you believe in heaven?
  • Roger Bomman: I guess. That's where they say my mom went.
  • JP: Maybe that's where my dad went.
  • Roger Bomman: Probably.
  • JP: Hey, maybe your mom and my dad are friends up there.
  • Roger Bomman: That could be.
  • JP: 'Cause you're my best friend down here.
  • Roger Bomman: You're my best friend, too, J.P.
  • Ranch Wilder: [hands JP a business card] Hey. I'm Ranch Wilder. The voice of the Angels.
  • JP: I know who you are. I heard you on the radio. You sure do have a big chin.
  • Ranch Wilder: Everybody's a critic.
  • JP: [Roger and JP are in their beds] Roger?
  • Roger Bomman: What?
  • JP: Are you asleep?
  • Roger Bomman: If I was sleeping, how would I be talking to you?
  • JP: You could be sleep-talking.
  • Roger Bomman: Look, I'll give you a dime tomorrow if you don't say another word.
  • JP: Okay.
  • [Roger snuggles more into the covers, just starting to sleep]
  • JP: Roger?
  • Roger Bomman: [sighs loudly] You can forget that dime.
  • JP: Look! It's God's thumbnail!
  • Roger Bomman: David, I need a drink.
  • David Montagne: Which of these drinks?
  • Roger Bomman: I don't want that. I want something else.
  • David Montagne: What else?
  • Roger Bomman: Uh... coffee.
  • David Montagne: You drink coffee?
  • Roger Bomman: Yeah, of course. All the time.
  • JP: Yeah, all the time! What do you think we are? Little kids or something? Now give me a cup or I'll scream!
  • David Montagne: How do you take it?
  • Roger Bomman: In cups.
  • JP: You used to be Mel Clark?
  • Mel Clark: Yeah. I used to be.
  • JP: [Repeated line] It could happen!
  • Maggie Nelson: And for dessert... Jello.
  • JP: Yay!
  • Miguel Scott: It's not really Jello, it's cats' brains with food coloring. She kills them at night and feeds it to us to save money.
  • [JP makes a disgusted face]
  • Roger Bomman: Shut up, Miguel!
  • Maggie Nelson: Roger! We do not use those words in this house. And you know I would never put food coloring on my cat brains.
  • [ruffles Miguel's hair]
  • Roger Bomman: Did you see that?
  • JP: Yeah! Awesome!
  • Roger Bomman: They were just sucked down right from the sky.
  • JP: Who?
  • Roger Bomman: Those guys. Those guys... in sparkling pajamas.
  • JP: What are you talking about, Roger? What guys in sparkling pajamas?
  • George Knox: [after dinner] Next time I'll try lasagna. You guys like lasagna?
  • Roger Bomman, JP: No... What is it?
  • George Knox: You know. Nothing is probably ever as good as your real parents. But, there's some people who could care for you, and love you and take care of you.
  • Roger Bomman: [disappointed] Yeah, I guess so.
  • George Knox: Yeah. Roger, the person who called social service, that was me.
  • [Roger surprised with George]
  • George Knox: I want to try and be a dad. I want you to come and live at my house.
  • [Roger hugs George. Maggie walks JP back into the kitchen]
  • Maggie Nelson: Okay, honey.
  • [Kisses JP on the forehead]
  • Roger Bomman: Wait, I can't. I-I can't leave JP.
  • George Knox: I-I could never leave, JP. He's coming too.
  • Roger Bomman: He is?
  • JP: I heard that.
  • [JP runs to George and Roger and gives a group hug. Maggie walks over and smiles]
  • JP: . Wait, what about Maggie?
  • Maggie Nelson: No, my work is here. Don't worry, there are plenty of little angels looking for a home.
  • Roger Bomman: So, so, so we're going to be a family.
  • George Knox: Yep.
  • JP: I'm gonna have a daddy.

Altro da questo titolo

Altre pagine da esplorare

Visti di recente

Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
Scarica l'app IMDb
Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
Segui IMDb sui social
Scarica l'app IMDb
Per Android e iOS
Scarica l'app IMDb
  • Aiuto
  • Indice del sito
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • Prendi in licenza i dati di IMDb
  • Sala stampa
  • Pubblicità
  • Processi
  • Condizioni d'uso
  • Informativa sulla privacy
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.