VeröffentlichungskalenderDie 250 besten FilmeMeistgesehene FilmeFilme nach Genre durchsuchenTop Box OfficeSpielzeiten und TicketsFilmnachrichtenSpotlight: indische Filme
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die 250 besten SerienMeistgesehene SerienSerien nach Genre durchsuchenTV-Nachrichten
    EmpfehlungenNeueste TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightIMDb-Podcasts
    OscarsInternationale Filmfestspiele von CannesStar WarsMonat des asiatisch-pazifischen amerikanischen ErbesLeitfaden zur SommeruhrSTARmeter AwardsZentrale AuszeichnungenFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenBeliebteste ProminenteProminente Nachrichten
    HilfecenterBereich für BeitragsverfasserUmfragen
Für Branchenexperten
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Mark Forest, Wandisa Guida, Sandro Moretti, and Leonora Ruffo in Die Rache des Herkules (1960)

Zitate

Die Rache des Herkules

Ändern
Mit dir geteilt
  • [first lines]
  • Narrator: Emelius the Mighty, the Goliath of Thebes, lived in the days when men worshiped strange pagan gods; believing in their magical powers with unshakable faith. Legend has it that Goliath served the god of vengeance and the goddess of the four winds. In return for his devotion, he was said to be favored with immortality. He would never know death at the hands of any mortal. Goliath was held in awe by his friends and enemies alike. Only one man, Eurytheus, the tyrant of Italia, did not believe in Goliath's power to escape death. Determined to slay him and seize Goliath's powerful kingdom of Thebes, Eurystheus had stolen the precious blood diamond, belonging to the god of vengeance, and hid it in the Cave of Horrors. After many months of searching, Goliath found the fearsome cave and, unafraid, entered in to fulfill his vow to return the blood diamond to his god.
  • Ercole: Collapse like my shattered dreams!
  • [as he pulls down columns supporting a building]
  • Timocleo di Medar: With Goliath gone, you've got a hungry jailer in those caverns. That dragon.
  • King Eurystheus: That's right. No one can stop us.
  • King Eurystheus: Goliath will not return from my cave. No one is mighty enough to try to overcome the dragon that I've placed there. No. He won't return. And Thebes, without Goliath, is nothing. I'll vouch for it. Give my word. Thebes will fall without a fight.
  • [Goliath is about to challenge the dragon]
  • La Sibilla: No, Goliath. Yours is a greater mission. The blood gem. Return the gem of blood.
  • Emilius the Goliath: I will be back.
  • Timocleo di Medar: Every man here is your ally, but Medaran walls are liable to fall unlike yours which are attacked in war so often. Those of Medara are not so strong and our men cower. They tremble at the thought of Goliath.
  • King Eurystheus: Goliath, a dead man. They fear the vengeance of a dead man.
  • King Eurystheus: I didn't send for you to listen to your doubts and fears.
  • Timocleo di Medar: Alcinoe, don't leave. I could have you set free to begin a new life if you treat me better.
  • Alcinoe: But you know I'd rather stay a slave to Eurystheus and be able to hate you. I prefer that at any price.
  • Thea: Illus, we mustn't do this. You might be found. It's dangerous.
  • Illo: The brother of Goliath knows no fear.
  • Thea: But why do we always have to meet secretly? We're not criminals.
  • King Eurystheus: Remember this maiden? Her father was my ally. Stubborn and weak-minded. I changed that by burning his city. Now she's my slave.
  • [first lines]
  • Narrator: Emelius the Mighty, the Goliath of Thebes, lived in the days when men worshiped strange pagan gods; believing in their magical powers with unshakable faith. Legend has it that Goliath served the god of vengeance and the goddess of the four winds. In return for his devotion, he was said to be favored with immortality. He would never know death at the hands of any mortal. Goliath was held in awe by his friends and enemies alike. Only one man, Eurytheus, the tyrant of Italia, did not believe in Goliath's power to escape death. Determined to slay him and seize Goliath's powerful kingdom of Thebes, Eurystheus had stolen the precious blood diamond, belonging to the god of vengeance, and hid it in the Cave of Horrors. After many months of searching, Goliath found the fearsome cave and, unafraid, entered in to fulfill his vow to return the blood diamond to his god.
  • King Eurystheus: You mean you're afraid like the rest of them?
  • Tindaro: No, Eurystheus. I just use my wits. But you don't depend on your brain. You're only a mass of fat and muscle; full of violence and brutality.
  • Illo: It's true that I'm sad, but don't ask me to explain it. I've got to bear it by myself. I don't want you suffering too.
  • Dejanira: But what suffering is greater than seeing you so unhappy?
  • Antoneos: Goliath, my friend, the gods be with you. May I be the first to embrace you? All Thebes has offered sacrifices for your return.
  • Emilius the Goliath: I needed their prayers. Death was never so close to me before.
  • Illo: He's always been hostile to the idea of Thea and me.
  • Dejanira: Her father killed your parents. Isn't that sufficient?
  • Tindaro: Poor little Thea. Orphaned and held captive. She's been mourning for her father and grieving too much about her past. I think that was a grave mistake to have made. You mustn't separate a child from the parent. By now, the gods are angry and want us to remedy that... and send Thea to join her royal parents.
  • King Eurystheus: What else?
  • Alcinoe: The name Goliath scares you.
  • King Eurystheus: And suppose I decide to kill you right now?
  • Alcinoe: You have that right, Eurystheus, but then Goliath will live for only I can give Illus the filter.
  • Emilius the Goliath: You're very lucky. You're not even scratched. I just arrived in time. What a shame to spoil that pretty face. I hope your fright hasn't cost you your voice.
  • [Alcinoe shakes her head]
  • Emilius the Goliath: Then say something.
  • Alcinoe: I'm grateful for all you've done.
  • Emilius the Goliath: If I hadn't, your beautiful face would have haunted me.
  • King Eurystheus: Fool. What now?
  • Tindaro: Promises are made to be broken. I still want Alcinoe and you need Thea to reign securely.
  • King Eurystheus: But Alcinoe may talk.
  • Tindaro: She won't. I promise you that.
  • King Eurystheus: How can you be so sure?
  • Tindaro: I'll have her tongue cut out, Eurystheus.
  • Dejanira: Where's Illus?
  • Emilius the Goliath: I just tied him to a tree.
  • King Eurystheus: At first it was the woman, now this boy's upsetting your plans.
  • Tindaro: I can't understand it.
  • King Eurystheus: You can't understand anything! You've never understood that it's destiny that guides us. And after this morning, I'll forbid you to work on any of these plots that don't make sense, you moron. From now on, I'll do the deciding. And I say Illus will die. That's how I'll challenge Goliath.
  • [last lines]
  • Antoneos: Goliath, we have work for you.
  • Emilius the Goliath: I am busy now, Antoneos.
  • Dejanira: Help, please.
  • King Eurystheus: Did you hear that, Goliath? You like snakes, Dejanira? Snakes. They're waiting for their dinner. And they haven't been fed today, and so you'll make a good meal. Take a look at that pretty face. I'm afraid it won't be so pretty after my snakes get through with it. Oh, no. Too bad.
  • Emilius the Goliath: Why make her suffer, Eurystheus?
  • King Eurystheus: I'll tell you. I've waited for this. I want to see you down on your knees, PLEADING for your wife. Yes, pleading with me. Pray to me or I'll throw her to the snakes. On your knees and pray, Goliath. Is your pride to strong to kneel to me? Pray to me. Beg me. Beg me.
  • Emilius the Goliath: God of Vengeance, it was for you that I entered Eurystheus's caves and slew his monsters. Why have you abandoned me? Instead of the tranquil life you promised, you have taken away all I hold dear. Where is Dejanira? I implore you to return her. If you refuse, I shall defy you and I swear that my vengeance shall be as terrible as your own! You must hear me now! Return Dejanira! You won't answer me? You won't help me? Then return my diamond!
  • Emilius the Goliath: The walls built by Eurystheus's men shall not remain impregnable. I shall make them crumble!
  • Antoneos: That is if the gods will it.
  • Emilius the Goliath: No, Antoneos. This time we are without their aid. Even the gods are against us.

Zu dieser Seite beitragen

Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Mark Forest, Wandisa Guida, Sandro Moretti, and Leonora Ruffo in Die Rache des Herkules (1960)
Oberste Lücke
By what name was Die Rache des Herkules (1960) officially released in India in English?
Antwort
  • Weitere Lücken anzeigen
  • Erfahre mehr über das Beitragen
Seite bearbeiten

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App.
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken.
Hol dir die IMDb-App.
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App.
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Presseraum
  • Werbung
  • Aufträge
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.