recently
List activity
585 views
• 0 this weekCreate a new list
List your movie, TV & celebrity picks.
- 15 titles
- DirectorAlfred HitchcockStarsRay MillandGrace KellyRobert CummingsA London playboy plots the perfect murder of his rich, unfaithful Wife.skomplikowana intryga; zdradzony maż próbuje zabić żonę, a gdy to się nie udaje kreuje zdarzenie, jako jej mord na szantażyście;
*
Dial M for Murder
bdb grace np.scena jej braku załamania gdy inspektor mówi, ze winny jest mąż, oszołomona... ; bdb. scena mąż z kluczem pod drzwiami i relacje inspektora zza firanki; db. Anthony Dawson-pechowy morderca z nożyczkami w plecach, spazmy; kochanek, autor kryminałów -mdły ; mąż - bdb. inteligentny, budzi sympatię; pomysł fabularny - opowiedzieć morderstwo a potem jego realizacja
Grace Kelly as Margot Wendice - żona
Ray Milland as Tony Wendice - mąż
Robert Cummings as Mark Halliday - kochanek
Anthony Dawson as Charles Swann - morderca, kumpel męża
John Williams as Chief Inspector Hubbard - inspektor policji
Grace Kelly made three of her eleven films with Alfred Hitchcock, they are M jak morderstwo (1954), Zlodziej w hotelu (1955) & Okno na podwórze (1954).
Aktorzy John Williams (inspektor policji Hubbard) i Anthony Dawson (kapitan Lesgate) wystąpili już wcześniej w tych samych rolach w sztuce "M jak morderstwo" wystawianej na Broadwayu.
Cary Grant chciał zagrać w rolę Tony'ego Wendice'a po tym jak zobaczył sztukę na deskach teatru na Broadway'u. Jednak szefowie studia uznali, że nie spodobałby się w roli mordercy żony.
AH - about 13 minutes into the film, on the left side of the reunion photograph.
A portion of the scene where Wendice is explaining the details of the murder plan to Swann is shot at a downward angle. Swann is standing at the garden door and Wendice is slowly pacing from Swann to the hall door. The lighting used casts strong shadows of Wendice as he walks. Near the end of the scene, Wendice stops near Swann and his shadow could easily pass for that of Hitchcock.
AH - producer (uncredited); Warner Bros.
Warner Brothers forced Alfred Hitchcock to make the movie to fulfill his contract - such was his disinterest that he claimed he could have phoned in his direction, and that the action wouldn't have been any less interesting if he'd staged it in a phone booth.
Frederick Knott - scen., adapted from his play
The characters of Margot (Grace Kelly's character role) and Mark (Ray Millands character role) were named Sheila and Max in the original play's writing tablet or book.
As several of Alfred Hitchcock films carry a MacGuffin (a plot device that motivates the character and advances the story but has a little relevance to the film itself) in this film the MacGuffin itself is the latchkey.
The title is shown on a background of a British telephone dial; its MN/6 marking is replaced by a single large M which forms the single M of the title.
Dimitri Tiomkin - muz
Robert Burks - zdj.
Film nakręcono w 36 dni.
Poza jedną sceną całość jest rozegrana w tym samym pomieszczeniu. Hitchcock believed the decision to shoot most scenes indoors would create a sense of claustrophobia.
Alfred Hitchcock lost close to twenty pounds due to nervous anxiety when filming the scissors murder scene. He obsessively rehearsed the scene and shot take after take in order to get capture the scene the way he had envisioned it.
After several unsuccessful attempts to film the scene where Margot stabs Swan with the scissors, Alfred Hitchcock said, "This is nicely done but there wasn't enough gleam to the scissors, and a murder without gleaming scissors is like asparagus without the hollandaise sauce - tasteless."
Hitchock chciał, aby Grace Kelly była ubrana w jasnych kolorach na początku filmu, a wraz z upływem czasu - kolor ubrań miał stawać się co raz ciemniejszy.
During the attack scene according to the script, Grace Kelly was to get out of bed, put her robe on, and answer the phone when it rang. Grace Kelly contended that no woman, being at home, would put a robe on to answer the phone. Alfred Hitchcock agreed, and so the scene was shot with her in her nightgown. The director agreed to allow the actress to make all costume decisions for herself in their subsequent films together, afterwards.
Alfred Hitchcock not only expressed a great deal of interest in selecting Grace Kelly's wardrobe, he selected nearly all of the props for the Wendice's apartment.
Grace Kelly was instructed to behave as if she were in a trance of some type, during her scenes in the final act of the movie to make her seem somewhat detached and distant.
This is the only film that Alfred Hitchcock that was filmed in the 3-D format.
Warner Brothers insisted on shooting the movie in 3-D although the craze was fading and Alfred Hitchcock was sure the movie would be released flat. The director wanted the first shot to be that of a close-up of a finger dialing the letter M on a rotary dial telephone, but the 3-D camera would not be able to focus such a close-up correctly. Hitchcock ordered a giant finger made from wood with a proportionally large dial built in order to achieve the effect.
The New York Times review mentioned it opened with the "flat" release at the Paramount in New York. The 3-D version was re-issued in 1980.
Version of :
TV Movie 1958, 59, 60, 67, 81 (Stars: Angie Dickinson, Christopher Plummer), 85 and 98.
A very liberal remake of Dial M for Murder was released in 1998 titled Morderstwo doskonale (1998). Stars: Michael Douglas, Gwyneth Paltrow, Viggo Mortensen
Remade as :
77 Sunset Strip: The Fifth Stair (1959) (TV Episode)
Same plot, same production company, credit to Frederick Knott
Referenced in :
Mroczne koronki (1960) Stars: Doris Day,
Latajacy cyrk Monty Pythona: The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969) (TV Episode) ; referenced by the Indian chief
Hawaii 5-0: Air Cargo - Dial for Murder (1971) (TV Episode)
title reference
Czarne swieta (1974) .Serious danger around a telephone.
One of My Wives Is Missing (1976) (TV Movie)
The local theater group is putting on a stage version of the movie.
Obsesja (1976), Director: Brian De Palma
Dial 'P' for Pleasure (1978) ; title
Smiertelna pulapka (1982); Director: Sidney Lumet; Stars: Michael Caine, Christopher Reeve
Smiertelnie proste (1984) ; When Marty grabs Abby from behind in Ray's house, she is wearing a similar nightdress to Margo, who is attacked in a similar way to Abby. Directors: Joel Coen, Ethan Coen
Swiadek mimo woli (1984); Director: Brian De Palma
Morgan Stewart powraca do domu (1987) ; A poster is visible and the title is mentioned. Comedy.
Cannibal Hookers (1987) ; Poster is shown in a store. Horror.
Rorret (1988) ; The scissors scene from this is remade.
Nowicjusz (1990) ; When the unmarked police car crashes (during the scene where they chase Clark Kellogg), a cinema is in the background; this film is on the marquee. Stars: Marlon Brando, Matthew Broderick
Umrzec powtórnie (1991); Director: Kenneth Branagh; Stars: Kenneth Branagh, Emma Thompson, Andy Garcia |
Mój brat Kain (1992); Director: Brian De Palma
Simpsonowie: Treehouse of Horror III (1992) ; The zombie segment is called "Dial Z for Zombies" a Mr. Plow (1992) ; Troy McClure mentions a movie he starred in called "Dial M for Murdererousness".; Dial 'N' for Nerder (2008) Title reference; Treehouse of Horror XXII (2011) ; The second segment is titled "Dial D for Diddily."
The Simpsons: Hit & Run (2003) (Video Game)
Level title: "Dial B for Blood"
The Simpsons: Tapped Out (2012) (Video Game)
The quest line "Dial 'Z' for Zombies" is a reference to the movie name.
Adwokat zbrodni (1993); Director: Sidney Lumet; stars: Rebecca De Mornay, Don Johnson,
Swiat wedlug Bundych: Dial B for Virgin (1994) (TV Episode) ; title reference
Melrose Place: Dial M for Melrose (1995) (TV Episode) ; Title reference
Laboratorium Dextera: Deedeemensional/Dial M for Monkey: Magmanamus/Maternal Combat (1996) (TV Episode) ; Spoofs Dial M for Murder's name.; Animation.
Frasier: Dial M for Martin (1998) (TV Episode) ; title reference
69 (1999) When the hit man is trying to kill Tum, her struggle and solution (reaching for the knife to stab him) echoes Margot Wendice's (Grace Kelly's) struggle with Swann
Futurama: Anthology of Interest I (2000) (TV Episode)
"Dial L for Leela" segment named after this. Animation.
Czlowiek, którego nie bylo (2001); Directors: Joel Coen, Ethan Coen (uncredited); Stars: Billy Bob Thornton, Frances McDormand,
Nikomu ani slowa (2001); Stars: Michael Douglas, Sean Bean,
Universal Studios Theme Parks Adventure (2001) (Video Game)
One of Winnie Woodpecker's questions in her trivia game askes which actress starred in this movie as well as Rear Window and To Catch a Theif.
.com for Murder (2002); Stars: Nastassja Kinski,
Zbrodnia ferpekcyjna (2004) ; Rafael buys this movie.
Detektyw Monk: Mr. Monk and the Red Herring (2005) (TV Episode)
Natalie stabs the intruder with a pair of scissors, echoing the similar murder in Dial M for Murder.
Czy lubisz Hitchcocka? (2005) (TV Movie) ;movie is mentioned
Shark: Dial M for Monica (2006) (TV Episode) ; Title reference.
Podkomisarz Brenda Johnson: Dial M for Provenza (2008) (TV Episode) ; title reference
Ekipa: Fantasy Island (2008) (TV Episode)
Turtle mentions a Hitchcockian title, "M is for Amnesia"
I'm Sorry I Haven't a Clue (2008) (TV Movie)
"Dial M for Customer Services"
Rosencrantz and Guildenstern Are Undead (2009)
chapter titled "Dial S for Shakespiracy"
Wzór: Where Credit's Due (2009) (TV Episode) ; Don quotes Mark Halliday: "in stories things usually turn out the way the author wants them to; and in real life they don't..."
Glowa rodziny: Dial Meg for Murder (2010) (TV Episode) ; Title Reference
Archer: Dial M for Mother (2010) (TV Episode) ; Title reference.
Ces amours-là (2010) ; French poster (Le crime était presque parfait) can be seen. ; Director: Claude Lelouch
Wspóllokatorka (2011) ; The moment when Sara is being strangled and reaches behind her for a weapon to use on her attacker is a direct reference to the attack on Margot in Dial M for Murder.
Detektyw Murdoch: Dial M for Murdoch (2011) (TV Episode)
references title
Foodfight! (2012) ; The Dial H for Hamburger poster in Dex's apartment is a parody of this movie's poster. Anim.
Kosci: The Past in the Present (2012) (TV Episode) ; listed as one of Pelant's Pay Per View movies
Crystal Lake Memories: The Complete History of Friday the 13th (2013) (Video) The film is discussed.
Zywe trupy: Claimed (2014) (TV Episode)
When Rick is choking one of the gang members, the man tries to reach for a pair of scissors, in a similar way to Margot in the film.
Figurantka: Debate (2014) (TV Episode)
Kent says that "Maddox dialled 'M' and murdered himself."
Slodkie klamstewka: Run, Ali, Run (2014) (TV Episode) The strangulation by scarf is a recreation of a scene from the movie.' Slodkie klamstewka: Miss Me x100 (2014) You can see a scene from the movie on television, just before the breaking news announcement.
Candlestick (2014) ; Constable Knott is named after Frederick Knott, playwright of Dial M for Murder.
Nieracjonalny mezczyzna (2015) ; Irrational Man has many homages to works of Alfred Hitchcock (of course, in notable Woody Allen style), but Dial M for Murder seems to be the most influental including some homages to plot details. Director: Woody Allen
Kobieta i mezczyzna: 20 lat pózniej (1986) ; Shown on TV;
Director: Claude Lelouch
Spoofed in :
Lek wysokosci (1977) dir.Mel Brooks
Nieczyste zagranie (1978) Stars: Goldie Hawn, Chevy Chase,: when Gloria stabs a man with knitting needles while being strangled
Dead End (1985) zombie dials M before being garrotted
Otto - Der Neue Film (1987)
Simpsonowie: Bart's Friend Falls in Love (1992) (TV Episode)
While fighting with Milhouse, Bart's hand gropes for a weapon in a parody of Grace Kelly's scissor-stabbing scene. ; Treehouse of Horror XX (2009) The first segment is titled "Dial 'M' for Murder or Press '#' to Return to Main Menu" and includes many spoofs of Hitchcock films.
Elektra Luxx (2010) "Dial SS for Super Sex" poster
Love Shack (2010) (Video) Fictitious porn title: "Dial M for Milkjugs."
Flashback (2011) Food stand at theme park called Dial M for Milkshakes.
BAFTA Awards 1955 Nominated
Best Foreign Actress Grace Kelly - DirectorAlfred HitchcockStarsCary GrantGrace KellyJessie Royce LandisA retired jewel thief sets out to prove his innocence after being suspected of returning to his former occupation.Były złodziej próbuje udowodnić, że kolejne kradzieże klejnotów nie są jego dziełem. Prowadząc prywatne śledztwo, nawiązuje romans z atrakcyjną kobietą.
*
To Catch a Thief
b.odwazne seksualne dialogi; bdb. scena rywalizacja grace usa i daniel fr (Brigitte Auber) o bohatera w wodzie przy platformie; ucieczka autem - grace kierowca; grant udający wędkarza; scena balu słaba, popisy kostiumów tylko; bdb. scena na dachu z fr; a w ogóle grace silna, prowokująca wow
-weź go
-oboje wiemy, ze ten naszyjnik to podróbka
-za to ja jestem prawdziwa
Cary Grant - John Robie - emerytowany złodziej
Grace Kelly - Frances Stevens - córka milionerki
Jessie Royce Landis - Jessie Stevens - mama milionerka z biżu
Brigitte Auber - Danielle Foussard - fr, złodziejka
Charles Vanel - Bertani - daniel dla niego pracowała,szef restauracj
John Williams - H.H. Hughson- ubezpieczyciel,współpracujący z boh.
In this film Jessie Royce Landis plays Cary Grant's potential mother-in-law. In Pólnoc - pólnocny zachód (1959), she would play his actual mother.
French actor Charles Vanel (as Bertani) could not speak a word of English. All his lines were dubbed.
Cary Grant had announced his retirement from acting in February 1953, stating that since the rise of Method actors like Marlon Brando, most people were no longer interested in seeing him. He was also angry at the way Charles Chaplin had been treated by the HUAAC. He was lured out of his retirement to make this film, and thereafter, continued acting for a further 11 years.
According to the script, the character John Robie was 35. Cary Grant was 50 at the time of filming.
John Robie mentions that as a youth he was in a trapeze group that traveled around Europe. In real life, Cary Grant was in an acrobatic troupe that toured around Europe (and eventually came to America) when he was young.
"Robie" was supposed to sound like robber.
There are subliminal shots of a black cat the first few times that John Robie (Cary Grant) appears. John's nickname is "the cat", because of his stealth ability.
Cary Grant has only one line for the whole beginning of the film. He doesn't speak his second line until 14 minutes into it.
The two leads ranked #8 on Moviefone's 'The Top 25 Sexiest Movie Couples'.
W filmie jest scena, w której policja ściga Granta i Kelly. Na tej samej drodze na, której kręcono scenę 27 lat później zginęła w wypadku samochodowym Grace Kelly.
Francie (Grace Kelly)'s car is a Sunbeam-Talbot Alpine Sports Mk I roadster.
On 14 September 1982, Grace Kelly was killed in an automobile accident in Monaco, supposedly on the very same road as her famous chase scene in this film and not far from where she had a picnic scene with Cary Grant. She was 52 years old and lost control of her car after apparently suffering a stroke while at the wheel.
1954 rok był dla Alfreda Hitchcocka z pewnością dobrym okresem. To właśnie wtedy premierę miały dwa jego filmy: "Okno na podwórze" i "M jak morderstwo". Rok później pojawił się "Złodziej w hotelu". W każdym z nich zagrała piękna Grace Kelly, a dwa pierwsze zyskały już miano kultowych. Trzeci z nich, "Złodziej w hotelu", zdaje się wśród nich najmniej znany.
In the scene on the float platform, Danielle makes a point of how much younger she is than Frances. In fact, Brigitte Auber (b. April 1928) was a year and a half older than Grace Kelly (b. November 1929).
The picnic scene in which Francie (Grace Kelly) asks John (Cary Grant), "Do you want a leg or a breast?" as well as John's response, "You make the choice." was an improvisation.
The boat that Danielle (Brigitte Auber) and John (Cary Grant) travel in early in the film is named the "Maquis Mouse": a play on Maquis (the French underground) and Mickey Mouse.
There is a second reference to Alfred Hitchcock's dislike of eggs. A raw egg is thrown hitting the glass and splattering in the restaurant at the beginning when the kitchen staff believe Cary Grant is responsible for the recent thefts. He is also offered a saucer of milk referring to "cats". Later in the movie, Jessie Royce Landis puts out a cigarette in a sunny-side-up egg.
AH - prod. / Paramount Pictures
AH -Man Sitting Next to John Robie on Bus +
John Michael Hayes - scen. na podstawie: David Dodge "To Catch a Thief" (powieść); Alec Coppel (contributing writer) (uncredited)
Hayes współpracował z mistrzem suspensu również przy takich filmach jak "Złodziej w hotelu", "Człowiek, który wiedział za dużo" oraz "Kłopoty z Harrym" Za "Okna na podwórze" otrzymał nominację do Oscara. Szansę na złotą statuetkę miał również przy okazji melodramatu "Peyton Place"
Filmowanie "Złodzieja w hotelu" odgrywa role w powieści Wu Minga zatytułowanej "54". Niemal wszystkie postacie w tym Cary Grant i gangster "Steve Cement" spotykają się na francuskiej Riwierze w Cannes i Nicei.
Lyn Murray - music
Robert Burks - zdj.
Connections:
teledysk Prefab Sprout -The Best Jewel Thief in the World :)
Remade as:
To Catch a Thief
References:
Okno na podwórze (1954)
Referenced in:
Konnica (1959) Director: John Ford, Stars: John Wayne; Hannah's line "Which do you prefer? The leg or the breast?" is borrowed from Grace Kelly's line in this film
Three (1969) Stars: Charlotte Rampling, Bert mentions the Cary Grant movie where he plays a thief.
Number 96 (1974) "It was ever so good!" critiques movie buff Dudley Butterfield.
Szpieg, który mnie kochal (1977) Bond; scene when Anya knocks out Bond with blow cigarette mirrors "firework seduction" scene in TCAT, including music
Mani di velluto (1979) ; When Guido phones Alfred for advice what to do, Alfred tells him to act like Cary Grant in "To Catch a Thief"; Stars: Adriano Celentano,
Smerfy: Wedding Bells for Gargamel/To Smurf a Thief (1983) (TV Episode) Title reference.
Detektyw Remington Steele: To Stop a Steele (1983) Movie referenced in dialogue; Steele at It (1984) Remington uses the alias John Robey, Laura discusses the film; Stars: Pierce Brosnan; (TV Episode)
Ciotka przyzwoitka (1985) ; Mentioned during car chase.
Echa wspomnien (1988); Stars: Billy Crystal
Byl sobie zlodziej (1991); Director: John Woo
Mathnet: Despair in Monterey Bay (1991) (TV Episode) ; The plot revolves around a thief named Archie Leech ('Cary Grant''s real name), and one of the detectives says they are trying "to catch a thief."
Goofy i inni: To Catch a Goof (1992) (TV Episode) ; Title reference. Animacja.
Pani Harris jedzie do Paryza (1992) (TV Movie)
Victim of Love (1992) (Video) ; The title is mentioned.
Spojrzenie Odyseusza (1995) Director: Theodoros Angelopoulos Stars: Harvey Keitel, Poster seen
Do rany przylóz (1997) ; On the marquee at the movie theater.
KasaMowa (1997) Stars: Charlie Sheen,
Star Trek: Voyager: Year of Hell: Part 1 (1997) (TV Episode) Torres thought that Clark Gable starred in this movie when Harry corrected her that its Cary Grant.
Ronin (1998) Director: John Frankenheimer, Stars: Robert De Niro, Jean Reno,
Osaczeni (1999) Stars: Sean Connery, Catherine Zeta-Jones
Przyczajony tygrys, ukryty smok (2000), Director: Ang Lee
Dziennik Bridget Jones (2001)
Piano Bar (2002) ; The subplot about whether or not Valentin is going back to his old jewel thief-habits is obviously inspirered by the Hitchcock-film. Director: Claude Lelouch, Stars: Jeremy Irons, Patricia Kaas,
Po zachodzie slonca (2004) Stars: Pierce Brosnan, Salma Hayek, Woody Harrelson ; Stan borrows the DVD from Max to watch it.
Dhoom:2 (2006) ; women thief in disguise fleeing hero thief.
Biale kolnierzyki: Point Blank (2010) (TV Episode) ; Neal tells Alex that she is "looking very 'To Catch a Thief' tonight."
Gwiezdne wojny: Wojny klonów: To Catch a Jedi (2013) (TV Episode)
The four episodes of this story arc are all named after Alfred Hitchcock films
Millerowie (2013) SPOILER: Kissing montage set to fireworks at the end. Stars: Jennifer Aniston,
Libertaria (2013) anim; Director Sabrina Pena Young makes a cameo appearance similar to Alfred Hitchcock's famous cameos in his own films in the bus scene. The Director is scene sitting in the foreground working on music. At one point the entire cast is looking at her, but she is too busy editing the music for another scene.
Masters of Sex: All Together Now (2013) (TV Episode) ; The car dealer says Virginia looks like Grace Kelly in "To Catch a Thief".; Masters of Sex: Blackbird (2014) (TV Episode) Al says he saw Betty and Helen kissing like they were Cary Grant and Grace Kelly in "To Catch a Thief".
Diablo III: Reaper of Souls (2014) (Video Game) ; Achievement titled "To Catch a Thief"
Kosci: The 200th in the 10th (2014) (TV Episode) ; The opening sequence of the 1954 film within the epside is a direct hommage to the older film which was also shot in 1954.
Insectula! (2015) ; When spying on Britney, Kempler is dressed in Cary Grant's outfit
Featured in :
Nieoczekiwana zmiana miejsc (1983)
As Winthorpe and Valentine are discussing what is to be done, Ophelia is watching TV. A brief clip of the costume ball is shown, just before the newsflash.
Terror in the Aisles (1984)
Chlopiec, który umial latac (1986)
Moja macocha jest kosmitka (1988); Stars: Dan Aykroyd, Kim Basinger,
Ksiaze i ja (2004) ; Prince Edvard sees it while flipping through the channels; Stars: Julia Stiles,
Monte Carlo (2011) ; Emma is watching the french dubbed version in the hotel room after the fireworks. Stars: Selena Gomez
Side by Side (2012) ; Clip of Grace Kelly close-up
Spoofed in :
Powrót Rózowej Pantery (1975) ; Similarity of plot (both involve a retired European jewel thief accussed of stealing again and the theif's attempt to clear himself; in both films the true thief is a woman close to the former thief; the connection is made plain with the spoken line, "Set a thief to catch a thief"
Lek wysokosci (1977)
Dziennik Bridget Jones (2001)
1956 OSCAR Academy Awards, USA Won
Best Cinematography, Color - Robert Burks
1956 OSCAR Academy Awards, USA Nominated
Best Art Direction-Set Decoration, Color
Best Costume Design, Color
1955 Venice Film Festival Nominated
Golden Lion Alfred Hitchcock
*
John Robie (Cary Grant) jest słynnym złodziejem biżuterii, który, choć wycofał się już z fachu, musi powrócić na scenę, aby oczyścić się z podejrzeń. Nieznany sprawca zaczął kopiować jego styl i dokonuje brawurowych kradzieży w hotelach Lazurowego Wybrzeża. Romans z milionerką Frances (Grace Kelly) zdaje się idealną okazją do zastawienia na rabusia pułapki, a przynętą ma być bajeczna biżuteria jej matki (Jessie Royce Landis). - DirectorCharles WaltersStarsBing CrosbyGrace KellyFrank SinatraWith socialite Tracy Lord about to remarry, her ex-husband - with the help of a sympathetic reporter - has 48 hours to convince her that she really still loves him.Pewien zazdrosny dżentelmen usiłuje pokrzyżować małżeńskie plany swojej byłej żony...
*
High Society
COLE PORTER muz i słowa, L. AMSTRONG wykonanie
bdb. 1 scena z piosenka High Society o muzyku jadącym na fest.jazzowy kumpla w kłopotach w wykonaniu Amstronga; fajna mała dziewczynka-Lydia Reed; Grace ciągle mówią, że jest zimna i posągowa tak jak w życiu o niej mówiono; piosenka o tym,czym jest jazz dobra, śpiewa Amstrong; szacunek dla Grace, że zagrała pijaństwo;
Grace Kelly, będąca wtedy świeżo po zaręczynach z księciem Rainierem z Monaco, nosiła w filmie swój prawdziwy pierścionek zaręczynowy.
Role Grace miała dostać E.Taylor, ale była zajęta.
Utwór "Well, Did You Evah?" został dodany na sam koniec produkcji, kiedy okazało się, że nie ma piosenki śpiewanej przez Binga Crosby'ego w duecie z Frankiem Sinatrą. BARDZO ZNANY.
John Patrick - screenplay, on play Philip Barry
*
Pewien zazdrosny dżentelmen (Crosby) usiłuje pokrzyżować małżeńskie plany swojej byłej żony, Tracy Lord (Kelly) z George'm (John Lund). W całą sprawę zamieszani są także dwaj wścibscy reporterzy (Sinatra, Celeste Holm). Musicalowa wersja komedii George'a Cukora pt. "Filadelfijska historia" z doborową obsadą gwiazd muzyki i filmu. Pożegnalna rola pięknej Grace Kelly przed objęciem tronu księżnej Monaco. Obrazowi towarzyszy znakomita muzyka Cole'a Portera. - DirectorMichel BoisrondStarsCharles BoyerHenri VidalBrigitte BardotSet against the picturesque springtime in Paris, the President of France's daughter marries a buttoned down cabinet official, but after her new husband starts stepping out behind her back, the young bride takes off for the Riviera.lekka fr komedyjka; BB rules; ciekawe ze fabula po ślubie jest co najmniej polowa filmu; BB musi sprawić, żeby maż jej nie chciał zdradzać
*
Córka premiera Brigitte (Brigitte Bardot) zakochuje się w sekretarzu ojca. Chce za wszelką cenę wyjść za niego za mąż. On jednak traktuje ją jak rozkapryszoną małą dziewczynkę, a nie zakochaną młodą kobietę. Brigitte postanawia więc dać mu nauczkę. By wzbudzić w nim zazdrość i zdobyć jego serce, bohaterka roztacza cały swój uwodzicielski czar i pozoruje romans z przystojnym księciem Karolem. Podstęp się udaje. - DirectorAlfred HitchcockStarsKaren BlackBruce DernBarbara HarrisA phony psychic and her cab driver boyfriend encounter a pair of serial kidnappers while trailing a missing heir.Starsza, zamożna kobieta postanawia odnaleźć siostrzeńca, by przekazać mu swój majątek. Do poszukiwań spadkobiercy wynajmuje wróżkę, która jest oszustką.
*
Family Plot
db. scena jazda autem uszkodzonym; Blanche w histerii straszna, jej facet prowadzi (Bruce Dern); w ogóle ten George całkiem dobrze zagrał: taxiarz, aktor, detektyw... uroczy, kochający safanduła
Był to ostatni film Alfreda Hitchcocka.
Na jednej z informacyjnych tablic drogowych w filmie czytamy "Bates Ave" (Aleja Bates). Motel Bates był scenografią wcześniejszego filmu Hitchcocka "Psychoza" (Psycho) z 1960 roku.
Hitchcock słynął z tego, że wymagał od swoich aktorów dokładnego "co do słowa" realizowania scenariusza, ale w tym filmie pozwolił aktorom improwizować i modyfikować dialogi.
Wytwórnia chciała aby w filmie zagrała Liza Minnelli, lecz Hitchcock odmówił. Nie chciał zatrudniać gwiazd aby obniżyć koszt powstania filmu.
Ostatnie ujęcie, porozumiewawcze mrugnięcie postaci granej przez Barbarę Harris, nie było zaplanowane, ale Hitchcock zdecydował się pozostawić je w filmie.
Alfred Hitchcock - Silhouette/sylwetka at Office of Vital Statistics
*
Kryminalna intryga w dwutorowym działaniu. Pierwszy tor to fałszywe medium Blanche Tyler (Barbara Harris) i zamożna staruszka Julia Rainbird (Cathleen Nesbitt), która chce się zrehabilitować odszukując po 40 latach siostrzeńca, którego oddała. Drugi trop to jubiler Arthur Adamson (William Devane), który ze swoją piękną wspólniczką Fran (Karen Black) kradną drogocenne kamienie. - DirectorAlfred HitchcockStarsLeslie BanksEdna BestPeter LorreAn ordinary British couple vacationing in Switzerland suddenly find themselves embroiled in a case of international intrigue when their daughter is kidnapped by spies plotting a political assassination.Małżeństwo Lawrence'ów spędza zimowy urlop w Szwajcarii. Wskutek serii niefortunnych zdarzeń terroryści porywają ich dziecko.
*
The Man Who Knew Too Much
bdb. scena zabójstwa u dentysty; mroczny klimat zdjęć; Peter Lorre świetnie wypada jako filmowy Abbott; śpiewanie w kościele Czcicieli Słońca, hipnoza, babcia z pistoletem Pani Sprocket, później pozbawiona butów, żeby nie wyszła (Clare Greet), bójka na krzesła; scena na dachu - strzał matki;
Hitchcock zaczynał eksperymentować z kamerą np. scena hipnozy czy koncert.
Scena zamachu prawie skopiowana w Indianie Jonesie, scena u dentysty to bez wątpienia Maratończyk.
Hitchcock nakręcił pierwszą wersję filmu w Anglii w 1934 roku. Po latach w 1956 zrealizował kolorowy remake w USA, z którego piosenka śpiewana przez Doris Day, "Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)", została nagrodzona Oscarem.
Hitchcock powiedział o tym filmie, że stworzył go utalentowany amator, zaś wersję amerykańską - profesjonalista.
Peter Lorre i jego pierwsza anglojęzyczna rola. Mimika. Miłośnik sztuki i bezwzględny morderca.
Jeden z pierwszych udźwiękowionych filmów Hicha. Bez muzyki. Same dialogi. Poza sc. w Albert Hall.
Decydujący koncert "Storm Cloud Cantata" w sekwencji w Albert Hall został skomponowany przez Arthura Benjamina. Ten sam fragment został użyty również w remake'u filmu z 1956 roku. Bernard Herrmann, twórca muzyki do wersji z 1956 roku miał wolną rękę w kwestii kompozycji muzyki do filmu ale w ten sposób oddał swemu poprzednikowi hołd.
Strzelanina, która ma miejsce pod koniec filmu oparta była na autentycznych wydarzeniach, które miały wówczas miejsce w Londynie a dotyczyły "oblężenia Sidney Street."
Pierwotnie film miał być jednym z serii obrazów o Buldogu Drummondzie, jednak Hitchcock i Charles Bennet nie dostali pozwolenia na użycie nazwiska Buldoga Drummonda i dlatego do swego filmu musieli wybrać innego bohatera.
Scena u dentysty miała się początkowo rozgrywać u fryzjera. Jednak Hitchcock zobaczywszy taką właśnie scenę toczącą się również u fryzjera w filmie "Jestem zbiegiem" z 1932 roku, zmienił miejsce na gabinet dentystyczny.
Alfred Hitchcock - Man in the Raincoat Passing The Bus
*
Małżeństwo Lawrence'ów spędza zimowy urlop w Szwajcarii. Wskutek serii niefortunnych zdarzeń terroryści porywają ich dziecko.
Brytyjskie małżeństwo Lawrence'ów (Leslie Banks, Edna Best) zaprzyjaźnia się podczas pobytu w Szwajcarii z agentem specjalnym. Podczas wieczorku tanecznego tańczący z Jill Lawrence zostaje zastrzelony, a zaraz potem przestępcy porywają córkę Larence'ów Betty (Nova Pilbeam). Chcą w ten sposób zmusić małżeństwo do milczenia i zapewnić sobie bezpieczeństwo podczas dokonywania planowanego zamachu. Lawrence'owie wracają do Londynu i tam biorą sprawę we własne ręce. - DirectorAlfred HitchcockStarsJames StewartDoris DayBrenda de BanzieAn American doctor and his wife, a former singing star, witness a murder while vacationing in Morocco, and are drawn into a twisting plot of international intrigue when their young son is kidnapped.Przebywający z rodziną na wakacjach lekarz zostaje wplątany w aferę szpiegowską.
*
The Man Who Knew Too Much
1 scena- koncert w Albert Hall; rodzice to James Stewart, Doris Day; dziecko to synek; wakacje w Maroku; zabitego szpiega poznają w autobusie (sc. z chustka muzułmanki); amerykańska nieznajomość zwyczajów tu i np. w restauracji; 1 raz piosenka śpiewana przez mamę i synka; mord na targu (nóż w plecach); zona ang. aktorka znana; mili policjanci bryt.; fr. nie; tez żart z fr. o ślimakach; droga do wypychanie zwierząt świetna; obawia się śledzenia; b. śmieszna szarpanina przy tygrysie, lamparcie, rybie pile; kaplica bez krzyża hmm; Stewart uciekający z niej po sznurze dzwonnicy; bdb. scena w AH - krzyk Doris, celowanie z broni w kamerę, napięcie pokazywane w zapisie nutowym, spadniecie mordercy z loży; synek w ambasadzie Szwajcarii przetrzymywany; porywacze Draytonowie niechętni do zabójstwa chłopca, zwłaszcza Lucy; Doris śpiewa w ambasadzie;
Hitchcock nakręcił pierwszą wersję filmu w 1934 roku. Po latach zrealizował kolorowy remake.
Piosenka z filmu, śpiewana przez Doris Day, "Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)", została nagrodzona Oscarem. Kiedy Doris Day pierwszy raz usłyszała piosenkę "Que sera sera" odmówiła jej nagrania uznając ją za "zbyt dziecinną" Tymczasem piosenka stała się jej jednym z największych hitów. She would go on to sing the same song in two more movies, Nie jedzcie stokrotek (1960) and Kosmiczne przygody Jennifer (1966), and it was used as the theme song for all 124 episodes of her TV series, The Doris Day Show (1968). Songwriter Jay Livingston says that he came across the phrase "Que Sera Sera" in the movie Bosonoga contessa (1954), when Rossano Brazzi shows Ava Gardner his house, and she sees the inscription "Que Sera Sera" on the gate. He tells her that is the family motto, and it means "Whatever will be, will be". Fragmenty filmu usłyszeć można w utworze W. Tailora "Que Sera".
Wielu Marokańskich statystów zrozumiało, że dostaną pieniądze za swoją pracę jedynie jeśli ujmie ich kamera. Ich napór na kamerę był tak duży, ze członkowie ekipy filmowej musieli im wytłumaczyć, że otrzymają wynagrodzenie niezależnie od tego czy pojawią sie w filmie czy też nie.
Alfred Hitchcock - Mężczyzna na marokańskim targu +
Sekwencja w Albert Hall trwa 12 minut, składa się z 124 ujęć i nie pada w niej ani jedno słowo. Conductor Bernard Herrmann plays himself on-screen. Na plakacie w AH tez jest wymieniony.
SCEN. - Hayes współpracował z mistrzem suspensu również przy takich filmach jak "Złodziej w hotelu", "Człowiek, który wiedział za dużo" oraz "Kłopoty z Harrym" Za "Okna na podwórze" otrzymał nominację do Oscara. Szansę na złotą statuetkę miał również przy okazji melodramatu "Peyton Place"
*
Amerykański lekarz Ben McKenna wyjeżdża z rodziną na wakacje do Maroka. W autobusie poznają Francuza, Louisa Bernarda. Na targu w Marakeszu Bernard, agent francuskiego wywiadu, zostaje zamordowany na ich oczach. Umierając, mówi Benowi, że w Londynie dojdzie do zamachu na znanego polityka. Całe zdarzenie obserwuje poznane podczas podróży małżeństwo Draytonów, w rzeczywistości para terrorystów. Wkrótce porywają oni synka McKenny, aby w ten sposób zmusić go do milczenia. Ben wraz z żoną jadą za nimi do Londynu, ale nie mogą zawiadomić policji. Wiedzą tylko, że zamach ma nastąpić podczas koncertu w Albert Hall. Pragnąc ratować swoje dziecko i zapobiec tragedii, rozpoczynają niebezpieczną grę z przestępcami. - DirectorAlfred HitchcockStarsFrederick StaffordDany RobinJohn VernonFrench Intelligence Agent Andre Devereaux becomes embroiled in Cold War politics, first by uncovering the events leading up to the 1962 Cuban Missile Crisis, and then breaking up an international Russian spy ring.Trwa kryzys kubański. Napięcie sięga zenitu i losy świata uzależnione są od tego, jak zachowają się dwa mocarstwa posiadające arsenał...
*
Topaz
Michael Nordstrom organizuje ucieczkę rodziny Kusenov do USA (fabryka porcelany, Tamara potyka się i rozbija kolana); ojciec fajnie zagrany - dumny, niezbyt chętny do współpracy, krytyczny; Andre Devereaux=Bond proamerykański szpieg neutralnej fr.; sc. sc. wypowiedzi żony o pracy męża czyli o szpiegostwie; Andre zgadza się pomóc kumplowi amerykańskiemu w przekupieniu Luis Uribe, sekretarza Rico Parra, ważniaka z z Kuby, ala Fidel, żeby dotrzeć do tekstu umowy ros-kubańskiej. Andre pomaga "kwiaciarz" Philippe Dubois. Bdb. scena - o przebiegu negocjacji wiemy tyle co widać z ulicy przed hotelem; przed wyjazdem - zona zazdrosna o współpracowniczkę męża na Kubie, Juanita de Cordoba; kochanka Rico Parra i Andre, wdowa po bohaterze rewolucji; cudeńka techniki szpiegowskiej; fajna sc. ptaki zabierają kanapki i ujawniają szpiegów; w efekcie Rico zabija Juanitę; akcja samodzielna Andre i musi się z niej swoim wytłumaczyć; amerykanie proszą o dyskrecję nt. Topazu; Topaz - szpiegowska siatka fr. na rzecz ros.; zastępcą jej szefa jest Philippe Noiret (Henri Jarre), szef to Colombine czyli Michel Piccoli, nowy kochanek żony Andre, która opuszcza męża; Piccoli i Andre to z żona 3 przyjaciół z młodości;scen. Andre organizuje spotkanie kumpli i mówi o Topazie, Noiret zdradza, że ros. szpieg to oszust; zięć Andre robi z nim wywiad; ten godzi się na współpracę z Andre; Noiret ginie a zięć ranny, porwany ucieka; pokazuje portret zdrajcy u żony Andre i ta się orientuje roli Piccoli; żona wraca do Andre, konflikt kubański zażegnany, Piccoli z braku dowodów jednak swobodnie wyjeżdża - sc. na schodach samolotów
stars: Michel Piccoli, Philippe Noiret, John Forsythe (pracownik ambasady USA, Michael Nordstrom; ten z Dynastii), Claude Jade (córka Andre; as Michele Picard); Michel Subor (zięć z ONZ, as Francois Picard);
Ernesto 'Che' Guevara - Himself (archive footage) (uncredited)
Abel Fernandez - Cuban Guerrilla Fighter (uncredited)
Niezwykła muzyka Maurice Jarre (ojciec JM Jarre).
Leon Uris "Topaz" (powieść)
According to Alfred Hitchcock, this was another of his experimental movies. In addition to the dialogue, the plot is revealed through the use of colors, predominantly red, yellow and white. He admits that this did not work out.
Running at 143 minutes, this is Alfred Hitchcock's longest film.
Alfred Hitchcock shot three versions with completely different endings. All are included in the laserdisc reissue.
Leon Uris wrote the first draft of the screenplay, but Alfred Hitchcock declared it unshootable at the last minute and called in Samuel A. Taylor (writer of Zawrót glowy (1958)) to rewrite it from scratch. Some scenes were written just hours before they were shot.
Alfred Hitchcock offered Sean Connery the role of Andre Devereaux.
In the final scene of the film, two men, one higher and one lower and bald, walk to the Arc de Triomphe. They are "very similar" to the President Kennedy and Premier Khrushchev.
"Topaz" jest największą porażką finansową Alfreda Hitchcocka. Budżet wyniósł 4,000,000 $, film zarobił czterokrotnie mniej.
AH - Człowiek na wózku inwalidzkim na lotnisku +
*
Trwa kryzys kubański. Napięcie sięga zenitu i losy świata uzależnione są od tego, jak zachowają się dwa mocarstwa posiadające arsenał nuklearny. Tymczasem Amerykanie otrzymują poufne informacje dotyczące strategicznych planów Rosji (od ros. zbiegów - rodzina Kusenov) CIA wysyła do Hawany francuskiego szpiega Andre Devereaux (Frederick Stafford), którego zadaniem jest dokładne zlokalizowanie baz wojskowych. - DirectorAlfred HitchcockStarsJon FinchBarry FosterBarbara Leigh-HuntA serial murderer is strangling women with a necktie. The London police have a suspect, but he is the wrong man.Z Tamizy zostaje wyłowiona kobieta uduszona krawatem. Posądzony niesłusznie o zabójstwo Richard Blaney musi udowodnić swą niewinność.jakiś czas temu widziałam;
*
Frenzy
na początku panorama Londynu i ciało w Tamizie, przy majestatycznej królewskiej fanfarze odpowiedzialnego za muzykę Rona Goodwina;
Motyw człowieka oskarżonego o zbrodnię, której nie popełnił, lub branego za jakąś inną osobę.
AH - prod.
scen. npdst. Arthur La Bern "Goodbye Piccadilly, Farewell Leicester Square" (powieść)
AH - Widz na inauguracji zjazdu +
Jest to pierwszy film nakręcony przez Hitchcocka w Anglii od czasu "Stage Fright" (Trema) z 1950.
Jest to pierwszy film Hitchcocka, w którym są sceny rozbierane. Barbarę Leigt-Hunt oraz Annę Massey zastapiły w tych scenach dublerki.
Niektóre sceny z filmu zostały wykorzystane jako "przerywniki" w grze komputerowej "Hitchcock: The Final Cut.".
*
Nowożytny Londyn, przestępca seksualny trzyma policję w stanie gotowości, jednak dość typowo dla Hitchcocka ślady zbrodni wiodą do niewinnego człowieka, który teraz musi wymknąć się spod litery prawa, by odnaleźć prawdziwego mordercę. John Finch, Alec McCowen i Barry Foster to czołówka brytyjskiej obsady tego dreszczowca, gdzie sceny napięcia przeplatają się z momentami czarnego humoru niewątpliwie wyróżniającego produkcje Hitchcocka. Autorem scenariusza jest Anthony Shaffer.
W Londynie grasuje psychopatyczny seryjny morderca, maniak seksualny, który dusi kobiety za pomocą krawata. Do akcji wkracza Scotland Yard.
Rick Blaney jest rozwiedzionym, dawnym bohaterem wojennym, obecnie barmanem w pubie "The Globe". Dawna żona Ricka, Brenda, jest kierowniczką biura matrymonialnego.
Nadinspektor Oxford to mężczyzna, który podejmuje się wyśledzenia psychopatycznego mordercy, skazany na "posilanie się" wykwintnymi, aczkolwiek mało wartościowymi daniami, przyrządzanymi przez jego żonę, zarażoną bakcylem francuskiej kuchni.
Rick, któremu nie wiedzie się najlepiej, udaje się (za namową swego kolegi, Boba Ruska, importera owoców na rynku Covent Garden w Londynie) do byłej żony, która nie wita go jednak z otwartymi ramionami. Z pozoru niewzruszona kobieta potajemnie wsuwa mu jednak do kieszeni zawartość swej portmonetki, by okazać współczucie.
Tymczasem morderca, wpisany pod przybranym nazwiskiem do rejestrze klientów biura matrymonialnego pani Blaney, udaje się do jego kierowniczki z zażaleniami, że nie znalazła dla niego partnerki życia, powoli zaczynając z nią flirtować. Flirt ten zamienia się jednak w obsesję na punkcie żony Ricka i wkrótce pada kolejna ofiara "dusiciela z krawatem". Morderca, którego tożsamości celowo nie zdradzam, wychodzi z budynku.
Za chwilę Rick, którego tożsamość już znamy, do budynku wchodzi, by wyjaśnić sprawę pieniędzy, które znalazł w kieszeni kamizelki, a gdy stojąc pod drzwiami gabinetu Brendy nikogo nie zastaje, opuszcza budynek. Zostaje niestety zauważony przez sekretarkę, która wracając do biura, odkrywa, co zaszło. Nietrudno się domyślić, czyj rysopis poda na komisariacie... Blaney z pomocą przyjaciółki z pracy postanawia oczyścić się z zarzutów, a czasu jest coraz mniej... - DirectorAlfred HitchcockStarsHenry FondaVera MilesAnthony QuayleIn 1953, an innocent man named Christopher Emanuel "Manny" Balestrero is arrested after being mistaken for an armed robber.Żona Manny`ego Balestrero, Rose, skarży się na ból zębów, ale na wizytę do dentysty brakuje jej pieniędzy. Mężczyzna postanawia pożyczyć gotówkę w firmie ubezpieczeniowej, w której Rose ma wykupioną polisę. Urzędnicy mylnie go identyfikują jako poszukiwanego złodzieja, który rok wcześniej napadł na firmę. Manny zostaje aresztowany.
*
The Wrong Man / Pomyłka / Złodziej
jak z Kafki; CZ-B; bdb. scena zamknięcie w celi w areszcie; bdb. scena procedury całej aresztu, zimnej machiny urzędników, korytarzy itp. + muzyka klimatyczna; załamana żona trafia do szpitala; przypadkiem uniewinniony bo złapano rzeczywistego sprawce; b. mroczny i przykry film;
Henry Fonda as Manny Balestrero - niewinnie oskarżony
Vera Miles as Rose Balestrero - zona
AH - prod.
Bernard Herrmann - muz., tez w Psychozie, Zawrot glowy, Marnie, Polnoc-polnocny zachod, Człowiek, który wiedział za dużo
Robert Burks - zdjęcia
na podstawie: Maxwell Anderson (materiały do scenariusza, historia)
Music by Bernard Herrmann
Pomimo, że historia oparta jest na prawdziwych wydarzeniach, Hitchcock usunął z niej pewne informacje, które wskazywałyby iż Manny (Henry Fonda) jest niewinny. Zrobił tak by spotęgować napięcie.
Scenę, w której Manny (Henry Fonda) zabierany jest do więzienia, kręcono w prawdziwym więzieniu. Słychać nawet, jak jeden z więźniów krzyczy: "Hej, Henry, za co cię zamknęli", a kilku więźniów się śmieje.
Scena, w której Alfred Hitchcock stoi w restauracji obok Manny'ego, nie została użyta w filmie.
AH - Narrator prologu (głos) (niewymieniony w czołówce) - DirectorAlfred HitchcockStarsJohn ForsytheShirley MacLaineEdmund GwennHarry's dead and, while no one really minds, everyone feels responsible. After Harry's body is found in the woods, several locals must determine not only how and why he was killed but what to do with the body.Ciało nieboszczyka Harryego staje się problemem dla mieszkańców Vermont, którzy mają odmienne wizje usunięcia jego zwłok.
*
The Trouble with Harry
jest czarny bdb humor od samego początku i dalej coraz lepiej; ujecie bosych stóp nieboszczyka cudne, malownicze skarpetki; John Forsythe aka malarz Sam Marlowe niedopoznania, ciemne włosy; rewelacyjna rola Edmund Gwenn as Kpt. Albert Wile, myśliwy; scen. z milionerem, który chciał kupić obraz; bbb. młoda Shirley;
-co pani zrobił, prócz tego że panią poślubił?
kolejni znalazcy trupa:
chłopiec ok. 5lat Jerry Mathers as Arnie Rogers
myśliwy Edmund Gwenn as Kpt. Albert Wile
stara panna Mildred Natwick as Panna Ivy Gravely
mama chłopca Shirley MacLaine as Jennifer Rogers
potykający się Dwight Marfield as Dr Greenbow
kradnący buty Barry Macollum as Włóczęga
malarz John Forsythe aka Sam Marlowe
Edmund Gwenn's fourth and last film with Alfred Hitchcock.
Film debut of Shirley MacLaine.
Unlike some of Hitchock's other leading ladies, Shirley MacLaine became his "eating buddy", and he took her for breakfast every day before shooting. He never propositioned her, but thought of her as "a girl who needed to be fed". After living the poverty-stricken life of a Broadway chorus girl that she had just been plucked from, it was a pleasant change for MacLaine, and as a result she gained 15 pounds during shooting. Ultimately ending in a phone call from the studio telling her to stop eating so much as she was going to "ruin her career before it had even begun".
Philip Truex cameo as the deceased title character is his last appearance in a film. Alfred Hitchcock insisted on using a real actor for the body of Harry. He chose Philip Truex.
The poem that the doctor is reading when he finally discovers the body is Sonnet 116 by William Shakespeare.
AH - prod. by Alfred J. Hitchcock Productions
AH - Mężczyzna przy wystawie obrazów (niewymieniony w czołówce) +
John Michael Hayes - scenariusz npdst. powieści pod tym samym tytułem by Jack Trevor Story ;
Hayes współpracował z mistrzem suspensu również przy takich filmach jak "Złodziej w hotelu", "Człowiek, który wiedział za dużo" oraz "Kłopoty z Harrym" Za "Okna na podwórze" otrzymał nominację do Oscara. Szansę na złotą statuetkę miał również przy okazji melodramatu "Peyton Place"
Jack Trevor Story's original novel, published in 1949, is set in post-war England, not America in the mid-1950s. There would seem to have been some censorship problems with the adaptation; in the book, the young son (who has a different name) is the illegitimate offspring of an RAF pilot killed on a bombing raid, and Harry has married the unwed mother to prevent a stain falling on the family honor. There is also an extra character in the book - an unsavory war profiteer - who is elided from the film completely.
Robert Burks - zdjęcia ;
Dużym plusem filmu są zdjęcia. Panorama Vermont idealnie pokazuje uroki złotej jesieni, przedstawiona jest za pomocą kolorów bujnych i żywych (pomarańcz, żółć i zieleń).
Bernard Herrmann - muzyka ;
Muzyka skomponowana przez Bernarda Herrmanna trafnie odzwierciedla klimat filmu. ;
When Music Composer Lyn Murray was working on the music score for Zlodziej w hotelu (1955), Alfred Hitchcock was already looking for a composer for this film, which was to be his next. So Murray suggested Bernard Herrmann. This was the beginning of the long professional relationship between Hitchcock and Herrmann. ;
Bernard Herrmann's score was Alfred Hitchcock's favorite of the seven films they did together.;
Composer Bernard Herrmann arranged his themes from this film into a concert suite he called "A Portrait of Hitch".
Parts of Bernard Herrmann's score was lifted from the music he had composed for a radio series called "Crime Classics".
Najśmieszniejszy film Hitchcocka.
Czarna komedia jedyna AH.
Harry gets dug up three times throughout the film.
Warunki kręcenia filmu w Vermont okazały się bardzo uciążliwe z racji silnych opadów deszczu. Wiele scen "plenerowych" było tak naprawdę filmowanych w scenografii zbudowanej w sali gimnastycznej miejscowego liceum. Większość zarejestrowanych w tych warunkach dialogów była niesłyszalna z powodu hałasu, jaki powodowały krople deszczu spadające na blaszany dach. Wiele dialogów trzeba było więc powtórzyć w studiu.
Część zdjęć plenerowych z tego filmu wykorzystano w "Peyton Place".
The drawings behind the opening credits are by artist Saul Steinberg, reportedly echoing elements of paintings by Paul Klee, whose work Hitchcock collected.
Hitchcock kupił prawa do oryginalnej noweli anonimowo, zaledwie za kwotę 11,000 dolarów amerykańskich.
Originally designed by Alfred Hitchcock as an experiment in seeing how audiences would react to a non-star-driven film. He was of the opinion that oftentimes having a big star attached actually hindered the narrative flow and style of the story. He also developed the film with a view to test how American audiences would react to a more subtle brand of humor than that which they were used to.
Although this was a failure in the US, it played for a year in England and Italy, and for a year and a half in France.
One of Alfred Hitchcock's favorites of all his films.
Film był przez lata nieosiągalny, ponieważ Hitchcock wykupił do niego prawa i zapisał je w spadku córce Patricii. "Kłopoty z Harrym" był jednym z pięciu takich niedostępnych filmów. Pozostałe to: "Lina", "Okno na podwórze", "Człowiek, który wiedział za dużo" i "Zawrót głowy". Filmy te stanowiły tzw grupę 'pięciu zaginionych Hitchcocków'. Dopiero w roku 1984, już po śmierci reżysera, ujrzały one światło dzienne.
Wątek przenoszenia zwłok z miejsca na miejsce lub przewożenia ich środkami komunikacji jest dość częsty w utworach literackich i filmowych na całym świecie ("Baśnie z tysiąca i jednej nocy", reportaż "Sztywny" Ryszarda Kapuścińskiego, sztuka "Kondukt" Bohdana Drozdowskiego, filmy "Kłopoty z Harrym" i "Weekend u Berniego" etc.).
Remade as
The Trouble with Buzzy Bushy (2004) (Video)
Referenced in
Peyton Place (1957),
Stars: Lana Turner,
Nightmare in Blood (1977) ,
Poster seen on wall.
Detektyw Remington Steele: Vintage Steele (1983) (TV Episode)
Mentioned in the dialogue.; Stars: Pierce Brosnan,
Disconnected (1983)
A character has a poster for this.
Druzyna A: The Trouble with Harry (1986) (TV Episode)
Title reference
Pelna chata: The Trouble with Danny (1992) (TV Episode)
Title Reference
Weekend u Berniego (1989)
Love and Other Catastrophes (1996)
Zycie do poprawki: The Trouble with Harry (2000) (TV Episode)
Title reference.
Good Eats: The Trouble with Cheesecake (2002) (TV Episode)
Title Reference
Swiadkowie (2007)
poster in background; Director: André Téchiné
Bis zum Ellenbogen (2007)
Problems to get rid of a corpse
Spoofed in
Nieczyste zagranie (1978); Stars: Goldie Hawn, Chevy Chase
1957 nominacja BAFTA
Najlepszy film z jakiegokolwiek źródła
Najlepsza aktorka zagraniczna Shirley MacLaine
Golden Globes, USA 1955 Won
Most Promising Newcomer - Female Shirley MacLaine
*
Ciało nieboszczyka Harryego staje się problemem dla mieszkańców Vermont, którzy mają odmienne wizje usunięcia jego zwłok.
Mistrz suspensu Alfred Hitchcock jest reżyserem tej wspaniałej czarnej komedii, której akcja dzieje się w Nowej Anglii. Występują John Forsythe, zdobywca Oscara Edmund Gwenn, Mildred Natwick i mały Jerry Mathers oraz Shirley MacLaine. Jakie są Kłopoty z Harrym? Po pierwsze, Harry nie żyje i choć nikomu to nie przeszkadza, każdy myśli, że to on jest odpowiedzialny z jego śmierć. Po kilku ekshumacjach, dużej dawce śmiechu i romansach między głównymi bohaterami przyczyna śmierci zostaje ujawniona i Harry już nikogo nie męczy. Wspaniała zabawa i ogromna odmiana od wszystkich innych filmów Hitchcocka.
Akcja tej czarnej komedii rozgrywa się w Nowej Anglii w malowniczym miasteczku Vermont. Tytułowy Harry jest nieboszczykiem i wydawać by się mogło, że to koniec historii. Tak przeważnie bywało w filmach wychodzących spod ręki Hitchcocka, jednak tu wszystko jest na odwrót, śmierć otwiera fabułę filmu. W dziwnych okolicznościach poszczególni mieszkańcy tego spokojnego jak dotąd miasta zaczynają się obwiniać o śmierć nikomu nieznanego, całkiem neutralnego Harry'ego. Od tego momentu zaczyna się zabawa ukrywania, przenoszenia i zakopywania jego zwłok. Ciekawe w tej historii jest to, że martwy człowiek ma niesamowite zdolności do przyciągania ludzi. Wszyscy postrzegają go jako problem, który należy rozwiązać w sposób racjonalny i logiczny. Nawet jak na dzisiejsze standardy, część dialogów jest zabawna. Przez cały film twórca pomaga zebrać wskazówki i do końca tak naprawdę nie wiemy, dlaczego Harry nie żyje i kim on był. - DirectorAlfred HitchcockStarsMargaret LockwoodMichael RedgravePaul LukasWhile travelling in continental Europe, a rich young playgirl realizes that an elderly lady seems to have disappeared from the train.Podczas podróży pociągiem starsza pasażerka znika bez śladu.
*
The Lady Vanishes
nadal dobre
Dame May Whitty jako Panna Froy- starsza pani
Margaret Lockwood as Iris Henderson - mł. angielka szukająca
Michael Redgrave jako Gilbert Redman - pomagający jej etnograf
Linden Travers as Margaret Todhunter - kochanka sędziego
Cecil Parker as Eric Todhunter - sędzia
Basil Radford, Naunton Wayne as Charters, Caldicott - krykieciarze
Paul Lukas as Doktor Hartz - lekarz z pociągu
Catherine Lacey - zakonnica
Mary Clare as Baronowa - z przedziału w czerni
Josephine Wilson as Madame Kummer -udawała st. panią przed Iris
Charles Oliver - Officer, zamachowiec
Sally Stewart, Googie Withers, - koleżanki Iris, zostały na peronie
AH - Mężczyzna na stacji kolejowej w Londynie +
Film debut of Michael Redgrave.
Film debut of Catherine Lacey.
The tune that Gilbert (Michael Redgrave) is humming is the early 20th-century standard "Colonel Bogey March", later made even more famous in the blockbuster Most na rzece Kwai (1957).
Obraz pozbawiony jest charakterystycznej dla twórczości Hitchcocka muzyki, która buduje gęstą atmosferę i tworzy suspens.
In order to get a realistic effect, Alfred Hitchcock insisted that there should be no background music except at the beginning and the end of the film. Between those two points, the only music heard is the music sung by the musician outside the hotel, the music tune of Miss Froy, the "Colonel Bogey March" music hummed by Gilbert (Michael Redgrave), the dance music conducted by Gilbert in his hotel room and the dance music when Iris (Margaret Lockwood) meets Gilbert in the train.
Nakręcony zanim Hitchcock wyjechał do USA.
Nazwa fikcyjnego kraju europejskiego, w którym toczy się większa część akcji filmu pada w pierwszej scenie, w której panna Froy mówi: " Vandreka jest jednym z mało odkrytych europejskich kątów". Pierwsze dwie stacje kolejowe, których nazwy są krótko widoczne na dworcach i trzecia o której mowa jest w dialogu bohaterów filmu to odpowiednio: Zolnay, Dravka i Morsken.
Twórcy filmu podali dwie sprzeczne informacje dotyczące okresu w jakim toczy się fabuła filmu. W jednej ze scen dyrektor hotelu, Boris wspomina o lawinach, które często schodzą z gór na wiosnę. Jednak już w jednej z następnych scen dwóch angielskich turystów usiłuje wrócić do Anglii gdzie w Manchester ma wkrótce rozpocząć się turniej krykieta, skąd innąd wiadomo, iż zawody krykietowe w Manchesterze w latach trzydziestych były rozgrywane zawsze w lipcu.
prod. Gainsborough Pictures (presents)
Iris Henderson: I've no regrets. I've been everywhere and done everything. I've eaten caviar at Cannes, sausage rolls at the dogs. I've played baccarat at Biarritz and darts with the rural dean. What is there left for me but marriage?
While in the baggage car, Gilbert and Iris playfully acting along as Sherlock Holmes and Watson, Gilbert offers a Trichinopoly cigar (although the prop itself is a fountain pen) to Iris as a sort of prize in an earlier observation. A Trichinopoly cigar was an important clue in Sir Arthur Conan Doyle's "A Study in Scarlet", the first Sherlock Holmes story.
In an interview with Peter Bogdanovich, Alfred Hitchcock revealed that this film was inspired by a legend of an Englishwoman who went with her daughter to the Palace Hotel in Paris in the 1880s, at the time of the Great Exposition. The woman was taken sick and they sent the girl across Paris to get some medicine in a horse-vehicle, so it took about four hours. When she came back she asked, "How's my mother?" "What mother?" "My mother. She's here, she's in her room. Room 22." They go up there. Different room, different wallpaper, everything. And the payoff of the whole story is, so the legend goes, that the woman had bubonic plague and they dared not let anybody know she died, otherwise all of Paris would have emptied.
Orson Welles reportedly saw this film 11 times.
François Truffaut claimed this movie was his favorite of Alfred Hitchcock's films and the best representation of Hitchcock's work.
In the original cut, as seen in the 25th Anniversary national re-release of 1963, Charters and Caldicott have to share the same pair of pyjamas in the hotel after Charters has accidentally dropped his in the water jug. In later years and showings this innocent preamble has been snipped out and we cut straight to them in bed together. Though we can still see Charters' pyjamas hanging up to dry, the explanation has disappeared.
Charters and Caldicott (played by Basil Radford and Naunton Wayne) proved to be such popular characters that they were teamed up in other films. They reappeared in Nocny pociag do Monachium (1940) (also starring Margaret Lockwood) and Millions Like Us (1943), two films also written by Sidney Gilliat and Frank Launder. They also starred in the BBC Radio serials "Crook's Tour (1941)" (which was also made into a film), and "Secret Mission 609." They were played in the 1979 remake by Arthur Lowe and Ian Carmichael. In 1985, they reappeared in the BBC Television mystery mini-series, Charters & Caldicott (1985), played by Robin Bailey and Michael Aldridge.
Leslie Gilliat shot screen tests, including that of Michael Redgrave (with and without moustache), and later remembered that when testing one actress for the role of Miss Froy, Alfred Hitchcock instructed him not to put any film in the camera, since he had already secretly and successfully negotiated for Dame May Whitty to play the part.
Although he uses the fictitious Bandrikan language when speaking to his staff, at the end of the phone conversation in which he conveys Iris' room service order for "champagne", Boris, the harassed hotel manager, exclaims, "Oy vey is mir", a Yiddish expression meaning "woe is me."
Gilbert says he once drove "a miniature engine on the Dymchurch line". The Romney, Hythe and Dymchurch Railway is a real-life miniature (1/3 normal size) railway in southeast England, which in 2003 still uses steam locomotives and carries passengers over 13 miles of route.
Included among the "1001 Movies You Must See Before You Die", edited by Steven Schneider.
A musician is mysteriously strangled by disembodied hands after serenading Miss Froy under her hotel window. This is not one of the film's loose ends as previously reported. Froy uses a musical code and the singer can be assumed to be passing information to Froy. Note that Froy is carefully listening to the notes, not just enjoying the serenade. The singer is an informant or another spy.
Remade as
Dama zniknęła(1979) The Lady Vanishes - komedia dla ml.
Edited from
Oh, Mr. Porter! (1937) -ferry boat footage
Spin-off
Nocny pociag do Monachium (1940)
This is a spin-off of The Lady Vanishes. It does follow the movie
Crook's Tour (1941)
This is a spin-off of The Lady Vanishes. It does follow the movie
Charters & Caldicott (1985) (TV Mini-Series)
References
Lokator (1927)
Early in the film there is an homage to the recurring shot in The Lodger in which a chandelier is seen to shake due to movement on the floor above.
Swieto bankowe (1938)
Michael Redgrave, in order to disguise their real conversation from a passerby (the fake Miss Froy), says to Margaret Lockwood, "Of course, for sheer variety, give me an English summer. I remember once spending a bank holiday in Brighton..." This alludes to the film Swieto bankowe (1938) released earlier that year by the same studio, starring Margaret Lockwood, and set largely in Brighton. A bank holiday is what North Americans would call a long weekend.
Verwehte Spuren (1938)
Veit Harlans film of the same year recurs on the same supposed-to-be-true story of a lady vanishing in the middle of Parisien World Fair 1867. Her daughter is searching everywhere, while her existence is denied by everyone - she has died of plague, and the authorities want to prevent panic.
Referenced in
Pocalunek wampira (1963)
Kiedy Harry poznal Sally (1989)
Marie line: "It's like in The Lady Vanishes"...
Mission: Impossible (1996)
Brian DePalma was a big Hitchcock fan. His Mission: Impossible features Vanessa Redgrave, daughter of "The Lady Vanishes" star Michael Redgrave, in a film that also features espionage onboard a train. Switching identities and loyalties are themes in both as well.
Plan lotu (2005)
In "The Lady Vanishes", a young woman is seated next to an elderly woman on a train. The young woman falls asleep. When she wakes up, there is no sign of the elderly woman, and no sign that she ever got on the train.
Detektyw Monk: Mr. Monk Makes a Friend (2007) (TV Episode)
The murder victim's music box plays the tune that is central to the plot of the Hitchcock film.
Wspólnicy z przypadku (2009)
Mrs. Froy is a direct homage to Miss Froy from "The Lady Vanishes"
Wybuchowa para (2010)
Roy draws a circle on the train window, like Miss Froy does in the Lady Vanishes. Fitzgerald comments, "Always the classics."
A wiec wojna (2012)
FDR suggests to rent it in DVD-store
Featured in
Naciagacze (1990)
Appears on TV set in motel
Szesc stóp pod ziemia: Death Works Overtime (2003) (TV Episode)
David and Nate are watching this movie
Spoofed in
Earl i ja i umierajaca dziewczyna (2015)
One of Earl and Greg's movies ("The Lady Manishness")
*
W pociągu na trasie Bałkany - Londyn, który ugrzązł w zaspach śnieżnych, zostaje popełnione morderstwo, a potem znika jedna z pasażerek, dystyngowana starsza pani. Jedyną osobą, która zauważyła jej zniknięcie jest młoda kobieta, która wraz ze znajomym z pociągu wszczyna energiczne poszukiwania. Zakończenie historii - jak zawsze u Hitchcocka zaskakujące i emocjonujące - prowadzi do odkrycia zagadki zarówno morderstwa, jak i tajemniczego zniknięcia starszej damy.
W filmie dużą rolę odgrywa znakomicie zarysowane tło obyczajowe i precyzja rysunku postaci - jego bohaterowie są w każdym calu na wskroś brytyjscy, odznaczający się wytwornymi manierami i pielęgnujący salonowy kodeks zachowania, obowiązujący w każdej sytuacji. Hitchcock rysuje ów światek z namaszczeniem przyprawionym nutką kpiny. - DirectorAlfred HitchcockStarsPaul NewmanJulie AndrewsLila KedrovaAn American scientist publicly defects to East Germany as part of a cloak and dagger mission to steal a formula before planning an escape back to the West.Michael Armstrong (Paul Newman) jest profesorem fizyki nuklearnej, który udaje zagorzałego komunistę (w rzeczywistości jest szpiegiem, usiłującym odkryć jeden z rosyjskich projektów podczas Zimnej Wojny). Leci więc do Wschodniego Berlina, natomiat jego narzeczona (Julie Andrews) panikuje, gdy dowiaduje się, że jej niezwykle przystojny ukochany ma zamiar zdradzić swoją ojczynę i postanawia podążyć za nim.
*
Torn Curtain
bdb. scena zabójstwa Gromka - w ciszy, bo na zewnątrz obstawa, nóż, łopata, duszenie, piecyk; sc. ucieczki fałszywym autobusem; rola hrabiny bdb.; bdb. scena pożar w teatrze i tłum; sc. z koszami na szwedzkim wybrzeżu; dobrze zbudowana ogólna atmosfera zniewolenia, prześladowania, podsłuchiwania
AH - produkcja
AH - Mężczyzna z dzieckiem w holu hotelowym+
W scenie w hotelu, w której widoczny jest Alfred Hitchcock, na krótko słyszalna jest zmiana muzyki na marsz "Funeral March of a Marionette", który stanowił główny wątek muzyczny serialu telewizyjnego emitowanego w latach 1955-1962 "Alfred Hitchcock Przedstawia".
Paul Newman as prof. Michael Amstrong - naukowiec, fizyk
Julie Andrews as Sarah Sherman - narzeczona bohatera
Günter Strack as prof. Karl Manfred - grubasek w okularach, który odbiera z Sarą książkę w Kopenhadze
Wolfgang Kieling as Hermann Gromek - niemiecki opiekun
Carolyn Conwell as Żona farmera - pomaga zabić Gromka
Mort Mills - Farmer, traktorysta, kontakt do spiskowców z Pi
Gisela Fischer as Dr Koska - kontakt Pi na uniwerku w Lipsku
Ludwig Donath as Profesor Gustav Lindt - genialny matematyk niem.
David Opatoshu as Mr. Jacobi - organizator ucieczki autobusen
Lila Kedrova as Hrabina Kuchinska - polka; szalona
Tamara Toumanova as Ballerina - donosicielka
Decyzje obsadowe filmu w znacznym stopniu odbywały się poza sugestiami Alfreda Hitchcocka i podejmowane były przez studio Universal. Mimo, że Paul Newman i Julia Andrews byli wówczas gwiazdami Hollywood, reżyser nie był z nich zadowolony. Hitchcock uważał, że obie gwiazdy są wyjątkowo niewłaściwie obsadzone, co było jednym z powodów, że przestał angażować się w produkcję filmu.
One of the reasons Alfred Hitchcock did not want to use Paul Newman and Julie Andrews was their very high fees. For the rest of his career Hitchcock would never hire performers with the same sort of fee or above.
Alfred Hitchcock originally wanted to cast Cary Grant in the lead role, but Grant told him he was too old.
Alfred Hitchcock was so unhappy with this film that he decided to not to make a trailer with his appearance in it.
Was reportedly one of Alfred Hitchcock's most unhappy directing jobs.
Music by John Addison
Bernard Herrmann jako pierwszy skomponował muzykę do filmu "Rozdarta kurtyn", jednak producenci ze studia Universal przekonali Alfreda Hitchcocka, że lepsza będzie bardziej optymistyczna muzyka. Hitchcock and Herrmann had a major disagreement, the score was dropped and they never worked together again.
Scenę, w której agenta Gromek został zabity, napisano po to żeby pokazać jak trudno jest naprawdę zabić człowieka.
When he was on Inside the Actors Studio, During his days of sneaking on the Universal set, Steven Spielberg said he had watched Hitchcock work on the feature, before a stage hand asked him to leave.
In the scene where Julie Andrews climbs to the top of the stairs, to enter the bookstore, on the wall there is a poster. The poster is an advertisement for a department store, named "Den Permanente". In a later Hitchcock film, "Topaz" a scene is shot in that store.
References
Psychoza (1960)
The killing of Gromek strongly resembles Psycho when the peasant wife uses the big knife and stab Gromek.
Referenced in
Teoria spisku (1997)
Hitchcock (2012)
During the post end credits one of the title cards mentioned that Hitchcock directed six more movies after Psycho.
Grand Budapest Hotel (2014)
A scene where Kovacs is being chased is almost an exact replica of a scene in this film.
*
Klasyczna opowieść szpiegowska osadzona za Żelazną Kurtyną z udziałem Paula Newmana i Julie Andrews. Newman występuje w roli światowej sławy naukowca, Michaela Amstronga, który wraz ze swoją asystentką i narzeczoną jednocześnie, Sarą Sherman (Andrews) wyjeżdża do Kopenhagi, by wziąć udział w międzynarodowym kongresie fizyków. Na miejscu Sarah omyłkowo odbiera wiadomość przeznaczoną dla Michaela i odkrywa, że jej ukochany przeszedł na stronę wroga i pracuje na rzecz Wschodnich Niemiec. Ale czy na pewno? Kiedy Michael gromadzi potrzebne mu informacje, do akcji wkraczają agenci wrogiego wywiadu. Rozpoczyna się mrożący krew w żyłach pościg… - DirectorAlfred HitchcockStarsGregory PeckAnn ToddCharles LaughtonA happily married London barrister falls in love with the accused poisoner he is defending.Piękna pani Paradine zostaje oskarżona o otrucie swojego starszego, niewidomego męża. Wynajmuje żonatego adwokata Anthony Keane, który jest zauroczony młodą kobietą. Zakochuje się w niej, a ona się przed tym nie broni. Zagrożone zostaje jego małżeństwo, kariera. Ale Anthony nie potrafi się jej oprzeć.
*
The Paradine Case
skomplikowane relacje uczuciowe mąż-żona-oskarżona-służący-sędzia; w sumie słabe zakończenie bez suspensu; choć dobrze zrobiony ale nic specjalnego jak na AH
Alida Valli -Pani Madalena Anna Paradine, oskarżona o zabójstwo męża płk. Richarda Patrica Irvinga Paradine / W swoim domu w Rzymie zmarła w 2006 r. w wieku 84 lat włoska aktorka Alida Valli, znana z takich filmów-klasyków, jak "Trzeci człowiek" Carola Reeda, "Akt oskarżenia" Alfreda Hitchcocka, "Zmysły" Luchino Viscontiego, "Tak długa nieobecność" Henri Colpiego czy "Strategia pająka" Bernardo Bertolucciego.
p. Paradine zrobiona ala Dietrich, dumna, wyniosła, z przeszłością, z niższej sfery; kobieta obdarzona mistycznym spokojem -adwokat do obrońcy przed 1 spotkaniem obrońcy z p. Paradine; dziwnie atrakcyjna - opis obrońcy p. Paradine do żony; fascynująca, jestem stary ale na jej widok serce szybciej bije - opis p. Paradine adwokata grubego do córki; zawsze była sama - właścicielka gospody o bohaterce w podmiejskiej posiadłości płk.; demonicznie fascynujący portret bohaterki na wezgłowiu jej łoża na wsi; jest zła do szpiku kości, jest złą kobietą - słowa Andre Latour o p. Paradine
Lester Matthews -Ambrose, inspektor policji aresztujący bohaterkę
Patrick Aherne -Leggett, sierżant policji, towarzyszący inspekt.
Charles Coburn -Sir Simon Flaquer, adwokat P. Paradine, gruby
Joan Tetzel -Judy Flaquer, córka adwokata grubego z ambicjami prawnika; przyjaciółka Gay Keane
Gregory Peck -Anthony Keane, obrońca, detektyw,
Ann Todd -Gay Keane, żona obrońcy; w odróżnieniu od oskarżonej w jasnych świetlistych tonacjach; kochający anioł;- Nie jest moją własnością. Ja go tylko kocham.
Charles Laughton -Lord Thomas Horfield, sędzia, z cygarem,oblech
bdb. scena z gołym ramieniem pięknej blond żony obrońcy /GP/ przez sędziego, obłapianie za rękę /rubinowy ring niby podziwia/, wrażenie oblecha ;- Charles Laughton - wyglądasz dziś apetycznie moja droga
- Ann Todddla - wspaniały komplement od takiego smakosza;
Ethel Barrymore -Lady Sophie Horfield, żona sędziego
Isobel Elsom - Właścicielka gospody- gospodyni w podmiejskiej posiadłości płk
Louis Jourdan -Andre Latour, towarzysz broni zmarłego, służący; cały czas się o nim mówi, podejrzany o bycie kochankiem bohaterki lub pomocnikiem w samobójstwie płk., ale wciąż nie widzimy jego face, nawet jak otwiera drzwi /cień/, tajemniczy bardzo, unika obrońcy; face wreszcie widzimy ok.50min jak sam do niego przychodzi w nocy podczas wichury /demoniczny wiatr w tle/ ;
jako 2 nowe gwiazdy Selznicka:
Louis Jourdan
Alida Valli
AH - Mężczyzna dostarczający futerał na wiolonczele ?
Mimo, iż Alfred Hitchcock lubił aktorów, z którymi współpracował na planie filmu jednak uważał on, iż Gregory Peck, Alida Valli i Louis Jourdan nie zostali odpowiednio dobrani do swoich ról, David O. Selznick jako szef studia nalegał na ich zaangażowanie i Hitchcock musiał się zgodzić.
David O. Selznick, Alma Reville - scenariusz npdst. powieści Robert Hichens "Czarna toga"
Był to ostatni film, który Alfred Hitchcock nakręcił wspólnie z Davidem O. Selznickiem.
Koszt filmu wyniósł prawie tylo samo co produkcja "Przeminęło z wiatrem". Z powodu zbyt wysokich kosztów produkcji powstał właśnie konflikt między Hitchcockiem a Selznikiem, który spowodował zakończenie ich współpracy. Selznik który był producentem filmu stale ingerował w pracę Hitchocka zarzucając mu, iż robi on zbyt wiele powtórek scen i w ten sposób mitręży fundusze na film, dlatego Hitchcock zażyczył sobie aby płacono mu za każdy dzień pracy 1000 $.
Kiedy Hitchcock dostarczył do studia nakręconą w 92 dni pierwszą wersję filmu czas jej emisji wynosił prawie trzy godziny.
W 1980 roku powódź zniszczyła orginalną, reżyserską wersję obrazu, tak iż niektóre sceny z tej kopii filmu zostały bezpowrotnie zniszczone i niemożliwe do odzyskania.
Lee Garmes -zdjęcia
Na potrzeby filmu zbudowaną dokładną replikę sali sądowej Old Bailey i w niej nakręcono wszystkie sceny toczące się w sądzie.
Franz Waxman -muzyka
Bernard Herrmann odrzucił propozycję skomponowania muzyki.
1948 nominacja Oscar
Najlepsza aktorka drugoplanowa Ethel Barrymore -żona sędziego - DirectorAlfred HitchcockStarsJames StewartKim NovakBarbara Bel GeddesA former San Francisco police detective juggles wrestling with his personal demons and becoming obsessed with the hauntingly beautiful woman he has been hired to trail, who may be deeply disturbed.