Calendrier de parutionsTop 250 des filmsFilms les plus regardésRechercher des films par genreSommet du box-officeHoraires et ticketsActualités du cinémaFilms indiens en vedette
    À la télé et en streamingTop 250 des sériesSéries les plus populairesParcourir les séries TV par genreActualités TV
    Que regarderDernières bandes-annoncesProgrammes IMDb OriginalChoix d’IMDbCoup de projecteur sur IMDbFamily Entertainment GuidePodcasts IMDb
    OscarsCannes Film FestivalStar WarsAsian Pacific American Heritage MonthSummer Watch GuideSTARmeter AwardsAwards CentralFestivalsTous les événements
    Nés aujourd’huiCélébrités les plus populairesActualités des célébrités
    Centre d’aideZone des contributeursSondages
Pour les professionnels du secteur
  • Langue
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Liste de favoris
Se connecter
  • Entièrement prise en charge
  • English (United States)
    Partiellement prise en charge
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Utiliser l'appli
Guide des épisodes
  • Distribution et équipe technique
  • Avis des utilisateurs
  • Anecdotes
  • FAQ
IMDbPro

Les Misérables

  • Mini-série télévisée
  • 2018–2019
  • 12
  • 47min
NOTE IMDb
7,8/10
10 k
MA NOTE
POPULARITÉ
2 605
542
David Oyelowo, Dominic West, Mailow Defoy, and Lily Collins in Les Misérables (2018)
Starring Lily Collins, Dominic West, David Oyelowo and Olivia Colman, "Les Misérables" is the epic new six-part television adaptation of the classic novel.
Lire trailer1:31
3 Videos
99+ photos
Costume DramaPeriod DramaDramaRomance

Une saga adaptée d’un classique de Victor Hugo. Des personnages extraordinaires luttent pour survivre dans une France déchirée par la guerre, entre amour, injustice, rédemption et espoir.Une saga adaptée d’un classique de Victor Hugo. Des personnages extraordinaires luttent pour survivre dans une France déchirée par la guerre, entre amour, injustice, rédemption et espoir.Une saga adaptée d’un classique de Victor Hugo. Des personnages extraordinaires luttent pour survivre dans une France déchirée par la guerre, entre amour, injustice, rédemption et espoir.

  • Casting principal
    • Dominic West
    • David Oyelowo
    • Adeel Akhtar
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
  • NOTE IMDb
    7,8/10
    10 k
    MA NOTE
    POPULARITÉ
    2 605
    542
    • Casting principal
      • Dominic West
      • David Oyelowo
      • Adeel Akhtar
    • 134avis d'utilisateurs
    • 18avis des critiques
  • Voir les informations de production sur IMDbPro
    • Récompenses
      • 4 nominations au total

    Épisodes8

    Parcourir les épisodes
    HautLes mieux notésSaison

    Vidéos3

    Trailer #1
    Trailer 1:31
    Trailer #1
    Les Miserables
    Trailer 1:30
    Les Miserables
    Les Miserables
    Trailer 1:30
    Les Miserables
    There's One Movie David Oyelowo Wishes He Could Refilm
    Video 2:38
    There's One Movie David Oyelowo Wishes He Could Refilm

    Photos182

    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    Voir l'affiche
    + 176
    Voir l'affiche

    Rôles principaux96

    Modifier
    Dominic West
    Dominic West
    • Jean Valjean
    • 2018–2019
    David Oyelowo
    David Oyelowo
    • Javert
    • 2018–2019
    Adeel Akhtar
    Adeel Akhtar
    • Thénardier
    • 2018–2019
    David Bradley
    David Bradley
    • Gillenormand
    • 2018–2019
    Emma Fielding
    Emma Fielding
    • Nicolette
    • 2018–2019
    Enzo Cilenti
    Enzo Cilenti
    • Rivette
    • 2019
    Olivia Colman
    Olivia Colman
    • Madame Thénardier
    • 2019
    Lily Collins
    Lily Collins
    • Fantine
    • 2018–2019
    Ellie Bamber
    Ellie Bamber
    • Cosette
    • 2019
    Josh O'Connor
    Josh O'Connor
    • Marius
    • 2019
    Joseph Quinn
    Joseph Quinn
    • Enjolras
    • 2019
    Erin Kellyman
    Erin Kellyman
    • Éponine
    • 2019
    Archie Madekwe
    Archie Madekwe
    • Courfeyrac
    • 2019
    Turlough Convery
    Turlough Convery
    • Grantaire
    • 2019
    Natalie Simpson
    Natalie Simpson
    • Sister Simplice
    • 2019
    Angela Wynter
    Angela Wynter
    • Toussaint
    • 2019
    Reece Yates
    • Gavroche
    • 2019
    Donald Sumpter
    Donald Sumpter
    • Mabeuf
    • 2018–2019
    • Toute la distribution et toute l’équipe technique
    • Production, box office et plus encore chez IMDbPro

    Avis des utilisateurs134

    7,89.9K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Avis à la une

    10laurabguest-93947

    Masterful - Translating the story for a British Audience

    First of all, having read some of the previous reviews, I would like to give my own opinion on what appear to be ill-thought-out observations.

    The casting of Javert - he's black. We get it. But can we look past his skin tone for a moment and marvel at how brilliant Oyelowo is at portraying Hugo's obsessed Javert? This actor has a way of delivering his lines in a way that makes you hang on to his every word, like you're physically being drawn in - he's absolutely fantastic, a character that you love to hate and it saddens me that people can't see past his race. The point is that it's an adaptation for a modern, British audience, it doesn't have to truly mirror nineteenth century France for us to understand that it is set in ye olden times!

    On a related note, the accents. They're British and at times, very cockney and I think that there is a simple reason for this. I don't know about you, but I wouldn't be able to tell the difference between an upper-class Frenchman and a working-class one, because I am not French. Therefore, the director has chosen to use accents that we as a British audience are very familiar with and will associate with certain stereotypes, ie. The Thenardier's, who are from a lower class, have a cockney accent and even say their few French phrases in that accent because the majority of the British Public associate the cockney accent with the working class community. I can only imagine the hullabaloo that reviewers would have kicked up if this stellar cast had attempted butchered French accents - better that they stick to what they're good at.

    And for the few who have commented that there is too much sorrow and woe and suffering... What did you expect when you tuned into a show called Les Miserables! Maybe next time, you should consider watching Les Happy People.

    Also, I don't know what other people were watching, but the acting in this series far outclassed any soap I've ever seen. I would like to take this moment to appreciate the always wonderful Dominic West - his portrayal of the wounded hero Jean Valjean is truly wonderful. I'm also surprised at the lack of love shown for Lily Collins as Fantine. I have been a fan of hers for quite a while but even I doubted how well she would be able to pull off the tragic Fantine, but it was amazing. I've never been more impressed with her as an actress and I think she deserves way more credit than she's recieved.

    Over all, I don't think the BBC were trying to make any sort of statement, or be PC or anything of the sort. I think that the best actors were chosen to portray the roles perfectly and that the script was adapted to suit the target audience, we the British public. And I would highly recommend this series to anyone with a soul who will appreciate the beauty in it.
    7harj-41-607090

    Masterful but the race police win the day

    An excellent adaption of a masterpiece is almost ruined at the BBC's attempt to take political correctness to dizzying heights. There were most probably very few if any black people in France at this time - let alone a black policeman (a sergeant at that).

    If you can filter this (major) distraction out of the film, this is not a bar adaption at all. Mesmerising in its delivery and very entertaining.
    maryandbopeep

    The 2012 film minus the songs and with added sleaze

    This isn't an adaptation of Victor Hugo's book, it's a remake of the 2012 film, which makes it an adaptation of adaptation of an adaptation. The only things it has to differentiate it is is added violence against women (realism!), a depressingly pessimistic ending (which goes against Hugo's message), sexualisation of child prostitute Éponine (fairly certain this writer has a virgin-whore complex and learnt nothing from Fantine's story), racist casting (cringe-worthy in the case of Thénardier who becomes a slave trader), no empathy for the dispossessed (Fantine is apparently stupid for seeing becoming a prostitute as a last resort) and poor depiction of LGBT people as deviant (they are in the background of a completely unnecessary and added brothel scene, but otherwise absent). Oh, and horrible characterisation, to almost parodic levels. In fact if this series called itself "The BDSM Love Story of Inspector Javert and Jean Valjean" I'd be a lot less harsh, it does sort of work as a very boring parody.

    Bizarrely, amongst this relentless "realism" Cosette sticks out like a sore thumb. She's styled like a golden-locked fairy princess, however simultaneously her love story is ruined. Rather than realising that one day love affairs only work in musical theatre and taking the opportunity to flesh out this part of the story with scenes from the novel, instead a large age difference and a couple of off-putting scenes (suggested by nothing in any other version of the story that I've come across) have been introduced making it clear this Marius does not have eyes only for Cosette. Why? Because degrading everything is what makes good TV? Writer didn't like Marius and/or Cosette? They got mixed up and accidently read a fanfiction and used that as source material? No idea, but considering the autobiographical details he added to this part of the novel Hugo is spinning in his grave. To complete the insult I'm surprised there was no implication that the couple would go on to be unfaithful and embittered with eachother, just to really hammer home that all of Fantine's sacrifices were for naught and Jean Valjean would have been better off leaving her with the Thénardiers (their children seem a lot happier with their lot in life). It would've also thoroughly stripped both lovers of their innocence rather than just the one, instead I'm left pondering why Cosette gets the opposite treatment compared to every other role.

    On the topic of Hugo, I suppose this writer never considered that he didn't give his characters full names for a reason, and has decided to amend that grave error. Remember that iconic character Fantine Thibault? No? Characters with no other purpose than to be expositioned at are also invented whole cloth, it's all truly amateur. And trashy. Hugo was a Romantic poet who also wrote beautiful prose, but here we're treated instead to peeing scenes (insert pun about taking the piss here). Even when I pretended this was an original story with original characters I found all of the male characters creepy, the female characters pathetic/underdeveloped, I didn't believe in any of their relationships and I detested the pessimistic, humourless storytelling.

    I can't even praise the less important parts of the production. Words were mispronounced in a way that even I could pick up on. Cosette's distractingly modern side parting annoyed the hell out of me. There are some really uncharismatic performances. It's a visual replica of the 2012 film to the point of intellectual property theft. I suppose Walder Frey was good as the grandpa, the kid actors were cute, and the outdoor scenes looked pretty. That's all I've got.

    Overall for a Les Misérables adaption it's strangely un-socially conscientious, choosing to degrade the great novel rather than update it. It's a shame that this wasn't better handled, and it's a shame that many will now think this mean-spirited distortion is an accurate representation. Teachers, please don't use this for teaching except as an example of how to more or less stick to the plot but rip out the soul of the work you're adapting. Don't be fooled by the BBC's prestige, if you want a songless version the 1934 French films are much better and actually respect the source material. This one strangely enough is a reflection of the BBC as an institution - at first glance polished, but with a seedy underbelly.

    (PS - Anyone heavily involved in the decision-making of this production should go on to make a version of Love in the Times of Cholera, if they haven't already.)
    8boggie4758

    A brilliant story telling

    I found this excellent story telling. I also wanted to see a non musical version of a story of redemption and forgiveness story. So they cast a black man he if a good actor and did his character justice. The sadness and desperateness of the characters was well done. I will be watching all of this series. I just watched episode 2 and I am really liking this...Well done BBC......
    10aidanrutland

    A good start

    Episode 1 complete, and I will definitely keep watching. Having previously been put off the story by the musical versions I was happy to see a drama available which I hope will give me a sense of the original story with which I am unfamiliar. So far the cast seems excellent and the whole thing has a big budget feel. The story is just unfolding and I hope they can keep up the quality.

    Vous aimerez aussi

    Les misérables
    7,4
    Les misérables
    Guerre et Paix
    8,1
    Guerre et Paix
    Les Misérables
    7,5
    Les Misérables
    De grandes espérances
    7,5
    De grandes espérances
    National Theatre at Home: Mosquitoes
    7,9
    National Theatre at Home: Mosquitoes
    Poldark
    8,3
    Poldark
    Kin
    7,4
    Kin
    Victoria
    8,2
    Victoria
    Sanditon
    7,6
    Sanditon
    Retour à Howards End
    7,2
    Retour à Howards End
    The Hoist
    7,8
    The Hoist
    Les Misérables
    7,6
    Les Misérables

    Histoire

    Modifier

    Le saviez-vous

    Modifier
    • Anecdotes
      Lily Collins previously auditioned for the role of Eponine in the movie musical adaption Les Misérables (2012), losing out to Samantha Barks. In this adaption, Collins plays Fantine.
    • Gaffes
      Most of the dialogue is presented in English, but certain phrases are sometimes in French. The story is set in France and the characters are presumably meant to be speaking French, just translated for the sake of the audience. That being the case, there is no logical reason that a few random bits would remain untranslated.
    • Connexions
      Featured in Jeremy Vine: Épisode #2.9 (2019)
    • Bandes originales
      Hope On A Rope
      Written & Performed by Rupert Pope

      Courtesy of Extreme Music.

      Used as Trailer Music.

    Meilleurs choix

    Connectez-vous pour évaluer et suivre la liste de favoris afin de recevoir des recommandations personnalisées
    Se connecter

    FAQ16

    • How many seasons does Les Misérables have?Alimenté par Alexa

    Détails

    Modifier
    • Date de sortie
      • 26 mars 2020 (France)
    • Pays d’origine
      • Royaume-Uni
      • États-Unis
    • Sites officiels
      • BBC Media Centre (United Kingdom)
      • PBS Masterpiece Page for Les Misérables
    • Langues
      • Français
      • Anglais
    • Aussi connu sous le nom de
      • Знедолені
    • Lieux de tournage
      • Sedan, France(Medieval Paris; near the Belgian Border)
    • Sociétés de production
      • Lookout Point
      • BBC Studios
      • PBS Masterpiece
    • Voir plus de crédits d'entreprise sur IMDbPro

    Spécifications techniques

    Modifier
    • Durée
      47 minutes
    • Couleur
      • Color
    • Mixage
      • Stereo
    • Rapport de forme
      • 2.00 : 1

    Actualités connexes

    Contribuer à cette page

    Suggérer une modification ou ajouter du contenu manquant
    David Oyelowo, Dominic West, Mailow Defoy, and Lily Collins in Les Misérables (2018)
    Lacune principale
    What is the Hindi language plot outline for Les Misérables (2018)?
    Répondre
    • Voir plus de lacunes
    • En savoir plus sur la contribution
    Modifier la pageAjouter un épisode

    Découvrir

    Récemment consultés

    Activez les cookies du navigateur pour utiliser cette fonctionnalité. En savoir plus
    Télécharger l'application IMDb
    Identifiez-vous pour accéder à davantage de ressourcesIdentifiez-vous pour accéder à davantage de ressources
    Suivez IMDb sur les réseaux sociaux
    Télécharger l'application IMDb
    Pour Android et iOS
    Télécharger l'application IMDb
    • Aide
    • Index du site
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • License IMDb Data
    • Salle de presse
    • Publicité
    • Tâches
    • Conditions d'utilisation
    • Politique de confidentialité
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, an Amazon company

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.