VeröffentlichungskalenderDie 250 besten FilmeMeistgesehene FilmeFilme nach Genre durchsuchenTop Box OfficeSpielzeiten und TicketsFilmnachrichtenSpotlight: indische Filme
    Was läuft im Fernsehen und was kann ich streamen?Die 250 besten SerienMeistgesehene SerienSerien nach Genre durchsuchenTV-Nachrichten
    EmpfehlungenNeueste TrailerIMDb OriginalsIMDb-AuswahlIMDb SpotlightFamily Entertainment GuideIMDb-Podcasts
    OscarsCannes Film FestivalStar WarsAsian Pacific American Heritage MonthSummer Watch GuideSTARmeter AwardsZentrale AuszeichnungenFestival CentralAlle Ereignisse
    Heute geborenBeliebteste ProminenteProminente Nachrichten
    HilfecenterBereich für BeitragsverfasserUmfragen
Für Branchenexperten
  • Sprache
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Anmelden
  • Vollständig unterstützt
  • English (United States)
    Teilweise unterstützt
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
App verwenden
Zurück
  • Besetzung und Crew-Mitglieder
  • Benutzerrezensionen
  • Wissenswertes
  • FAQ
IMDbPro
Michael Caine, Paul Hubschmid, and Eva Renzi in Finale in Berlin (1966)

Oscar Homolka: Col. Stok

Finale in Berlin

Oscar Homolka aufgeführt in der Rolle von...

Col. Stok

Fotos2

Poster ansehen
Poster ansehen

Zitate9

  • Colonel Stok: I wish to defect, but there are conditions.
  • Harry Palmer: What do you want?
  • Colonel Stok: I want colonel's pay for life.
  • Harry Palmer: Don't we all.
  • Colonel Stok: A house in the country.
  • Harry Palmer: Oh, how many bedrooms?
  • Colonel Stok: Bedrooms do not matter. But I must have a big garden. I am a peasant at heart, and I want to grow roses in my old age.
  • Harry Palmer: In England, roses are out - weeds are in. Is that all?
  • Colonel Stok: That is all. I want comfort and security.
  • Harry Palmer: You've got all that in Russia now.
  • Colonel Stok: Aah, in Russia there is no place for an old Bolshevik. In my job I have made too many enemies.
  • Harry Palmer: Well, what about your family?
  • Colonel Stok: My wife died in a German air raid in 1941; my only son hasn't written to me in three years. What would you do in my position?
  • Harry Palmer: I'd stop telling lies, for a start. You have no son, and your wife is in Kiev with your daughter Katya. I know everything about you, Colonel Stok... from the size of your refrigerator to the cubic capacity of your mistress.
  • Colonel Stok: I like you, English.
  • Colonel Stok: You're not as stupid as you look.
  • Colonel Stok: Do you play chess?
  • Harry Palmer: Yes, but I prefer a game with a better chance of cheating.
  • Colonel Stok: If there is a mistake, the KRAPOs will be shooting at me.
  • Harry Palmer: That'll be nice: you'll find out what it's like to be an East German.
  • Colonel Stok: You are insolent! Do you think this job, this loathsome Wall, is all I've done for Communism? Does Smolensk mean anything to you, or Stalingrad?
  • [chuckles]
  • Colonel Stok: I look at your stupid face and I think you mean what you say. I like you, you're good at your job. You need only one thing.
  • Harry Palmer: What's that?
  • Colonel Stok: A reason for doing it.
  • Harry Palmer: I get paid.
  • Colonel Stok: £30 a week? Is it worth it - to be a tool of the generals? A tool for making trouble? Trouble makes arms, arms make money...
  • Harry Palmer: When you get to England, we'll give you a soapbox. You sure you want to defect tomorrow?
  • Colonel Stok: I told you, I'm still a good Communist. When a man leaves his wife, he remembers his wedding night. Communism was the love of my youth, and I've been faithful... until now. I was with Antonov-Ovseyenko at the storming of the Winter Palace in 1917. Do you know what that means in Russia?
  • Harry Palmer: Yes, I think so. It means you're an expendable hero.
  • [On his proposed defection]
  • Colonel Stok: And for you it is a propaganda victory - my name is worth a headline.
  • Harry Palmer: We get plenty of Russians. It's a pity you're not Chinese.
  • Colonel Stok: [after Harry has seen through some deliberate lies that Stok was testing him with] I like you, English. You're not as stupid as you look. I wanted to see how well you were trained.
  • Harry Palmer: "Train hard, fight easy."
  • Colonel Stok: Ahh, you quote Marshall Suvorov! Bravo!
  • Colonel Stok: If you won't help me, I'll go to the Americans.
  • Harry Palmer: [showing indifference] Why don't you go to the Americans? They have more money.
  • Colonel Stok: Ah! Who wants to live in America? They are just Russians in pressed trousers. Revolutionaries gone decadent.
  • Harry Palmer: All right. I'll make my report to London. I'll tell them that you talk well - and lie badly.
  • Colonel Stok: What's the matter, you in trouble? Ross won't shoot you for failing once - it's not democratic!
  • Colonel Stok: [offering Palmer a cup of tea] As usual, there is no milk today.
  • Harry Palmer: And so Russian tea was invented.

Mehr von diesem Titel

Mehr entdecken

Zuletzt angesehen

Bitte aktiviere Browser-Cookies, um diese Funktion nutzen zu können. Weitere Informationen
Hol dir die IMDb-App.
Melde dich an für Zugriff auf mehr InhalteMelde dich an für Zugriff auf mehr Inhalte
Folge IMDb in den sozialen Netzwerken.
Hol dir die IMDb-App.
Für Android und iOS
Hol dir die IMDb-App.
  • Hilfe
  • Inhaltsverzeichnis
  • IMDbPro
  • Box Office Mojo
  • IMDb-Daten lizenzieren
  • Presseraum
  • Werbung
  • Aufträge
  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzrichtlinie
  • Your Ads Privacy Choices
IMDb, an Amazon company

© 1990-2025 by IMDb.com, Inc.