Sonnet #143
- Episode aired Aug 22, 2013
YOUR RATING
Photos
- Director
- Writer
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Storyline
Featured review
S1.32: Sonnet #143: Delivery doesn't totally fit with my image from the text, but is perhaps a bit better for it
I was wondering how the short film would deal with this one. On first read I did not get the sonnet as I went through, but knowing the second half made the first make more sense; it seems to appeal to the woman, chasing something she wants (another man one presumes), which is like the chicken breaking out of the coup, and the writer is like the woman's baby that is clearly more important but gets neglected there and then. It is an odd image to put into someone's head if you are trying to convince them that they should be with you in a relationship: that of a crying baby needing mothering. Aside from some specific fetishes, it is unlikely to lead to much passion.
Set at Grand Central Station, the film takes the motif of the woman running after something/away from something and, well, runs with it. We have the actor Zac Hoogendyk running to camera before we then join him hunting something in the central area of Grand Central Station. His pursuit as opposed to his passive abandonment doesn't totally fit with the text aside from one line, but it works well enough. As the tone of the sonnet when I read it seemed quite hurt and pathetic, I liked that the film gave it a more desperate or sinister tone and let the actor be a little more hurt (as in angry) rather than wounded (as in pathetic). All of these things helps sell the words well enough even if I didn't think all of it really fitted in as well as would have been liked.
Set at Grand Central Station, the film takes the motif of the woman running after something/away from something and, well, runs with it. We have the actor Zac Hoogendyk running to camera before we then join him hunting something in the central area of Grand Central Station. His pursuit as opposed to his passive abandonment doesn't totally fit with the text aside from one line, but it works well enough. As the tone of the sonnet when I read it seemed quite hurt and pathetic, I liked that the film gave it a more desperate or sinister tone and let the actor be a little more hurt (as in angry) rather than wounded (as in pathetic). All of these things helps sell the words well enough even if I didn't think all of it really fitted in as well as would have been liked.
helpful•10
- bob the moo
- Aug 5, 2014
Details
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content