Reviews

1 Review
Sort by:
Filter by Rating:
I Am Dina (2002)
Très bizarre! but good, says this Yank
13 May 2004
I saw this film in Paris last year. Going in, I didn't know what to expect, I knew the film wasn't French, but I didn't know it was Norwegian until I saw the Norwegian flag waving away in the background of one of the early scenes. I was fully expecting to read the French subtitles, but by happy coincidence the film was in English. Now I know many here have complained about the poor use of English in the film, but I don't recall it being that bad (although I admit it has been a year since I've seen it). I just recall that the actors sounded like non-native English speakers speaking English, which by nature is going to be imperfect. Actually, that's not true I know many non-native English speakers who speak English TECHNICALLY more correct than native speakers. When that happens THAT'S when I'm likely to complain about the awkwardness of the actors in regard to language. If you're writing your thesis, OK use technically perfect English. But, in real life it's all about slang!

ANYWAY! Back on point: I liked this film. It's NOTHING like the films you'd see being produced in the US, even the independent ones. But the best way i can sum it up is to quote some random guy I overheard outside the theater when asked what the film was like: "Très bizarre!"
5 out of 8 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed