The Woman Next Door (1981)
Gérard Depardieu: Bernard Coudray
Photos
Quotes
-
[English subtitled version]
Arlette Coudray : [about their new neighbors] Isn't the aviator's wife beautiful?
Bernard Coudray : He's not an aviator. He's an air traffic controller. He works at the Grenoble airport control tower. He handles planes, I handle boats.
Arlette Coudray : Isn't his wife beautiful? There's something unique about her.
Bernard Coudray : I don't think she belongs here.
Arlette Coudray : What do you mean?
Bernard Coudray : Look at us. We came to live here for the dirt, the trees, the stones. Everything is natural. Why did that woman come here?
-
[English subtitled version]
Arlette Coudray : [whispering about the man that has come to use their telephone] That's our new neighbor?
Bernard Coudray : Yes. He'll move in next week.
Arlette Coudray : With his wife?
Bernard Coudray : He might not be married.
Arlette Coudray : I saw his ring.
Bernard Coudray : Then we'll have two new neighbors. Which reminds me, we'll have to be careful. No more making love in the garden.
Arlette Coudray : [smiling] We just have to be quiet.
Bernard Coudray : No more sex in the garden. No, no, no, no, no. It's for the best. My butt ends up on the grass and I always catch a cold.
-
[English subtitled version]
Arlette Coudray : [about the noise outside in the middle of the night] Listen.
Bernard Coudray : Just some cats. They're fighting.
Arlette Coudray : No. They're making love. Like wild beasts.
-
[English subtitled version]
Mathilde Bauchard : I've really changed, haven't I?
Bernard Coudray : No, you're exactly the same.
Mathilde Bauchard : You say that so cruelly.
-
[English subtitled version]
Odile Jouve : My prosthesis is quite a hit. A guy followed me for ages the other day. I crossed the street, changed directions, when he finally approached me. I couldn't get rid of him. He was a fetishist.
Bernard Coudray : I'm not surprised. I saw a film like that. There's a woman who's afraid of being held in a man's arms. She couldn't stand it. Not at all. To please her, a guy cuts his arms off.
Odile Jouve : Both of them?
Bernard Coudray : I guess. Or maybe one. Anyway, he did it for love.
-
[English subtitled version]
Odile Jouve : [about his just completed telephone call to Arlette] Idiot. Why not tell me to leave? I couldn't help overhear you lying. Shame on you.
Bernard Coudray : Yes. Yes, I lied. Yes... I said I was at work. I don't usually lie, you know.
Odile Jouve : You were pretty convincing. I can blackmail you now! Come on. Buy my silence with a bourbon.
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : [about getting to know his new neighbors] I like to take it slow. I need to get used to things. You know how it is: we invite them, then they invite us, and then...
Odile Jouve : A vicious cycle!
-
[English subtitled version]
Odile Jouve : [about her injuries] It was a long time ago. It'll be twenty years next year. It was during the Algerian putsch. I can tell you the truth now, 'cause I like you. I didn't fall. I threw myself out the window like a sack of linen.
Bernard Coudray : You don't say. That takes courage.
Odile Jouve : Don't be silly. It wasn't brave, just desperate. Madly in love and desperate. He left for New Caledonia and dumped me. Like an idiot, I still hoped. Then I heard he'd gotten married. So, Geronimo!
Bernard Coudray : What did he say when he found out?
Odile Jouve : I made sure he never did. It's much better that way.
Bernard Coudray : That's true. Men don't like to hear things like that.
Odile Jouve : They're right. I'd say that my story was tragic, but not fatal. Like Edith Piaf, I don't regret a thing. Not one thing.
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : [about his new neighbors] He's kind of laid-back, cool as a cucumber.
Odile Jouve : And her?
Bernard Coudray : I don't know. She's kind of gloomy. One of those really complicated women, you know?
Odile Jouve : Never met one of those...
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : I've changed, you know.
Mathilde Bauchard : It's true, you have changed.
-
[English subtitled version]
Bernard : I regret hurting you as much as I regret being hurt by you.
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : You're even more beautiful now. It's true. We were too young, but now we understand each other.
Mathilde Bauchard : I don't understand and I'm not trying to, either.
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : I want to rent the room by the month.
Mathilde Bauchard : Why? We can come whenever we want.
Bernard Coudray : I don't want anyone else making love in our bed.
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : I'll get a hold of myself. From now on, I'll behave. We'll just be friends, like before.
Mathilde Bauchard : Like before? Before what?
-
[English subtitled version]
Bernard Coudray : Your radio works now. I'm glad you're interested in the news, what's happening in the world.
Mathilde Bauchard : No. I only listen to songs. They tell the truth. The dumber they are, the truer they are. They aren't really dumb. What do they say? They say: "Don't leave me." "Losing you breaks my heart." "I'm like an empty house without you." "I'd follow you anywhere." Or even, "Without love, we are nothing."
Bernard Coudray : Well, Mathilde, I have to go now.